United Nations Development Programme
tendersglobal.net
Le PNUD invite les fournisseurs intéressés et éligibles à soumettre des manifestations d’intérêt (AMI) pour la fourniture des services de transit et dédouanement décrits ci-dessous. L’objectif de la manifestation d’intérêt est d’identifier les fournisseurs qui souhaitent participer à une prochaine procédure d’appel d’offres.
Veuillez indiquer si vous avez l’intention de soumettre une offre en créant un projet de réponse sans la soumettre directement dans le système. Cela permettra au système d’envoyer des notifications en cas de modification des exigences de l’appel d’offres. Si vous avez besoin d’éclaircissements supplémentaires, veuillez utiliser la fonction de messagerie du système. Les offres doivent être soumises directement dans le système en suivant ce lien : http://supplier.quantum.partneragencies.org/ en utilisant le profil que vous avez dans le portail.
Si vous ne vous êtes jamais inscrit auparavant, vous pouvez créer un profil en utilisant le lien d’inscription communiqué dans l’avis de marché et en suivant les instructions des guides disponibles sur le site web du PNUD : https://www.undp .org/procurement/business/resources-for-bidders.
Ne créez pas de nouveau profil si vous en avez déjà un. Utilisez la fonction “mot de passe oublié” si vous ne vous souvenez pas du mot de passe ou du nom d’utilisateur de l’enregistrement précédent.
Une séance de préparation et d’orientation à la soumission de la manifestation d’intérêt aura lieu au sein du bureau PNUD le mercredi 10 avril 2024 à 10h, Tous les soumissionnaires sont encouragés à y assister.
Date limite pour la soumission de l’AMI : 17/04/2024
En cas de doute sur le fuseau horaire, consultez le site http://www.timeanddate.com/worldclock/.
Personne de contact pour la correspondance et les clarifications :Grâce Gain Gaya; courriel : [email protected]
Description
Fournir un résumé de l’objectif général du projet.
Le contractant doit fournir les biens/services suivants :
[Décrire brièvement les principales activités à financer].
Objectif :
L’objectif de ce processus est d’identifier les prestataires de services pour courtier en douane, dédouanement et expédition de fret à inclure dans le prochain appel d’offres pour un accord à long terme en des agences des Nations Unies au Tchad
Les services à fournir par le contractant comprendront la manutention du fret et des marchandises, la documentation douanière, le dédouanement, l’empotage/dépotage des conteneurs, l’emballage ou le réemballage des marchandises/envois, l’utilisation/la location de l ‘équipement requis pour les opérations de chargement/déchargement, déménagements au fur et sur mesure des besoins. Lors de l’exécution de ces services, l’entrepreneur doit strictement adhérer et suivre les procédures, les politiques et les réglementations en matière de protection de l’environnement, conformément aux normes internationales reconnues et aux réglementations des autorités locales.
Description
Fournir un résumé de l’objectif général du projet.
Le contractant doit fournir les biens/services suivants :
[Décrire brièvement les principales activités à financer].
Objectif :
L’objectif de ce processus est d’identifier les prestataires de services pour courtier en douane, dédouanement et expédition de fret à inclure dans le prochain appel d’offres pour un accord à long terme en des agences des Nations Unies au Tchad
Les services à fournir par le contractant comprendront la manutention du fret et des marchandises, la documentation douanière, le dédouanement, l’empotage/dépotage des conteneurs, l’emballage ou le réemballage des marchandises/envois, l’utilisation/la location de l ‘équipement requis pour les opérations de chargement/déchargement, déménagements au fur et sur mesure des besoins. Lors de l’exécution de ces services, l’entrepreneur doit strictement adhérer et les procédures, les politiques et les réglementations en matière de protection de l’environnement, conformément aux normes internationales reconnues et aux réglementations des autorités locales.
Code de conduite des fournisseurs, Fraude, corruption, cadeaux et hospitalité
Tous les fournisseurs potentiels doivent lire le Code de conduite des fournisseurs des Nations unies et reconnaître qu’il fournit les normes minimales attendues des fournisseurs des Nations unies. Le code de conduite, qui comprend des principes relatifs au travail, aux droits de l’homme, à l’environnement et à la conduite éthique, peut être consulté à l’adresse suivante : https://www.un.org/Depts/ptd/about-us/un-supplier-code-conduct.
En outre, les fournisseurs doivent noter que certaines dispositions du code de conduite seront contraignantes pour le fournisseur dans le cas où celui-ci se verrait attribuer un contrat, conformément aux conditions de ce contrat.
Le PNUD applique strictement une politique de tolérance zéro à l’égard des pratiques interdites, notamment la fraude, la corruption, la collusion, les pratiques contraires à l’éthique ou non professionnelles et l’obstruction des fournisseurs du PNUD, et exige de tous les soumissionnaires/vendeurs qu’ils respectent les normes éthiques les plus strictes pendant la procédure de passation de marchés et la mise en œuvre du contrat. La politique anti-fraude du PNUD peut être consultée à l’adresse suivante : http://www.undp.org/content/undp/en/home/operations/accountability/audit/office_of_audit_andinvestigation.html#anti.
Les fournisseurs ne doivent pas offrir de cadeaux ou de marques d’hospitalité de quelque nature que ce soit aux membres du personnel du PNUD, y compris des voyages d’agrément pour des événements sportifs ou culturels, des parcs à thème ou des offres de vacances, de transport ou des invitations à des déjeuners ou des dîners extravagants.
En application de cette politique, Le PNUD:
(a) rejette une manifestation d’intérêt si elle constate que le fournisseur sélectionné s’est livré à des pratiques corrompues ou frauduleuses dans le cadre de la concurrence pour le besoin en question ;
(b) déclare un fournisseur inéligible, soit indéfiniment, soit pour une période déterminée, à l’attribution d’un contrat si, à un moment quelconque, il détermine que le fournisseur s’est livré à des pratiques corrompues ou frauduleuses dans le cadre de la concurrence ou de l’exécution d’un contrat du PNUD ou dans l’exécution d’un contrat du PNUD.
CONDITIONS REOI (Request for pre-qualification UNDP-TCD-00247) |
La présente demande d’expression d’intérêt ne constitue pas une sollicitation et n’implique aucun engagement de la part du PNUD, qu’il soit financier ou autre. Le PNUD se réserve le droit d’accepter ou de rejeter tout ou partie des manifestations d’intérêt sans être tenu d’en informer le(s) candidat(s) concerné(s).
• LE PNUD se réserve le droit de modifier ou d’annuler le besoin à tout moment au cours de la manifestation d’intérêt et/ou de la procédure d’appel d’offres. LE PNUD se réserve également le droit d’exiger le respect de conditions supplémentaires au moment de la publication des documents d’appel à la concurrence définitifs. La soumission d’une manifestation d’intérêt ne garantit pas automatiquement la réception des documents de consultation lorsqu’ils seront publiés. Les invitations à soumissionner ou les demandes de propositions et tout ordre d’achat ou contrat subséquent seront émis conformément aux règles et procédures du PNUD.
Documents à soumettre:
Contenu de la déclaration d’intérêt
La déclaration d’intérêt doit inclure les informations suivantes :
• Brève présentation de l’entreprise indiquant qu’elle est qualifiée pour répondre aux exigences, y compris:
- le nombre d’employés,
- le chiffre d’affaires sur les 3 dernières années,
- les années d’activité,
- les pays où l’entreprise dispose des agences dans la sous région,
- la brochure,
- la description de missions similaires,
- l’expérience dans des conditions similaires,
- la disponibilité des compétences appropriées parmi le personnel, les CV, etc…
- Les moyens roulants et immobiliers: camions pour les livraisons, les entrepôts y compris les entrepots sous douane
• Liste de référence démontrant les qualifications pour participer à ce prochain processus d’appel d’offres.
• Informations de contact : nom complet et adresse, pays, numéro de téléphone, adresse e-mail, site Web et personne de contact.
Remarque : Les prix ne sont pas requis à ce stade.
Profil de l’entreprise
Veuillez fournir une brève présentation de l’entreprise indiquant qu’elle est qualifiée pour répondre aux exigences, y compris le nombre d’employés, le chiffre d’affaires, les années d’activité, une brochure, une description de missions similaires, une expérience dans des conditions similaires, la disponibilité de compétences appropriées parmi le personnel, des CV, etc. … Les entreprises/consultants peuvent s’associer pour améliorer leurs qualifications.
Liste de références / expérience passée
Veuillez fournir une liste de références OU une liste d’expériences/de projets passés, démontrant les qualifications nécessaires pour participer à ce prochain processus d’appel d’offres.
Coordonnées
Veuillez fournir les informations de contact : nom complet et adresse, pays, numéro de téléphone, adresse e-mail, site Web et personne de contact.
Veuillez joindre :
- Le RCCM
- L’autorisation administrative
- schéma de localisation de l’entreprise
- Quitus fiscal en cours de validité
- Accord pour exercer comme agence de transit et douane
Conformité aux exigences du REOI
Les fournisseurs ne seront pas éligibles pour soumettre une manifestation d’intérêt si, au moment de la soumission de la manifestation d’intérêt, ils
• figurent sur la liste d’exclusion, hébergée par l’UNGM, qui regroupe les informations divulguées par les agences, fonds ou programmes du système des Nations Unies ;
• figurer sur la liste consolidée des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies, y compris la liste de la résolution 1267/1989 du Conseil de sécurité des Nations unies ;
• figurer sur la liste des fournisseurs non responsables des marchés publics de la Banque mondiale et sur la liste des entreprises et des personnes non éligibles de la Banque mondiale.
Il incombe au soumissionnaire de s’assurer que ses bénéficiaires effectifs ultimes, ses employés, les membres de ses coentreprises, ses sous-traitants, ses prestataires de services, ses fournisseurs et/ou leurs employés satisfont aux critères d’éligibilité définis par le PNUD .
Condition d’éligibilité
1.1 L’éligibilité et la qualification du soumissionnaire seront en mesure de comparer celles du soumissionnaire aux exigences minimales d’éligibilité et de qualification indiquées dans la section 4 (Critères d’évaluation).
1.2 En termes généraux, les fournisseurs qui remplissent les critères suivants peuvent être considérés comme qualifiés :
a) Ils ne font pas partie, selon la Résolution 1267/1989 du Conseil de sécurité de l’ONU, de la liste des terroristes et de ceux qui les financent établies par le Comité, et de la liste des fournisseurs inéligibles du PNUD ;
b) Ils ont une bonne situation financière et ont accès à des ressources financières appropriées pour exécuter le contrat et assumer tous les engagements commerciaux existants ;
c) Ils disposent de l’expérience similaire nécessaire, de l’expertise technique, de capacités de production le cas échéant, de certificats de qualité, de procédures d’assurance qualité ainsi que d’autres ressources applicables à la prestation des services requis ;
d) Ils respectent pleinement les Conditions Générales du contrat du PNUD ;
e) Ils n’ont pas d’antécédents de décisions arbitrales ou du tribunal contre le soumissionnaire ;
f) Ils ont un historique de performance rapide et satisfaisant auprès de leurs clients.
No Title
To help us track our procurement effort, please indicate in your email where (tendersglobal.net) you saw this tender/procurement notice.