UNDP - United Nations Development Programme
tendersglobal.net
Background
I. Contexto organizacional
La Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres (ONU Mujeres), basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.
ONU Mujeres aborda integralmente las causas profundas de la desigualdad desde una perspectiva de transformación de los sistemas de reproducción de las desigualdades de género y discriminaciones y con un enfoque de construcción de paz en torno a:
- Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres;
- Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas;
- Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres;
- Aumentar la autonomía económica de las mujeres;
- Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales;
- Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.
La Nota estratégica 2023 – 2027 de la Oficina País busca contribuir al empoderamiento, el ejercicio pleno de los derechos de las mujeres y a la disminución de las brechas de género, con énfasis en aquellas que viven mayor desigualdad en Bolivia, acorde con las agendas del “Vivir bien” y Despatriarcalización, y con el Plan Estratégico de ONU Mujeres 2022 – 2025. Este documento prioriza tres áreas estratégicas: Gobernanza y Participación Política; Empoderamiento Económico y Erradicación de la Violencia, que se alinean a las prioridades del Estado Plurinacional y sus prioridades con relación a la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres.
De igual manera, ONU Mujeres Bolivia acompaña al Estado Plurinacional en sus esfuerzos por cumplir con los compromisos asumidos con la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW); la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing; la Resolución N°1325 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre las mujeres, la paz y la seguridad y las subsiguientes resoluciones derivadas; el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo; y otros procesos intergubernamentales pertinentes, como resoluciones de la Asamblea General y conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer.
De esta forma, ONU Mujeres a través de la implementación de su Nota estratégica 2023 – 2027 contribuye al avance del Marco de Complementariedad de Naciones Unidas para el Vivir Bien en Bolivia 2023 – 2027 priorizando el alcance del Objetivo de Desarrollo Sostenible (ODS) 5 de igualdad de género y trabajando por su integración con la Agenda de Desarrollo Sostenible 2030 en su totalidad.
II. Antecedentes
ONU Mujeres trabaja en todo el mundo para fomentar la participación de las mujeres e influir en los procesos de toma de decisiones. Para ello, brinda asistencia técnica y jurídica a instituciones públicas y sociales que lo requieran, a fin de eliminar las brechas y obstáculos que enfrentan las mujeres en su participación económica y política.
En la última década, el Estado Plurinacional de Bolivia ha logrado avances significativos en la protección de los derechos de las mujeres y en el cumplimiento de los acuerdos internacionales. En este contexto, se han promulgado leyes clave para fomentar el ejercicio de los derechos de las mujeres y combatir la violencia de género, como la Ley N°348 Integral para garantizar a las mujeres una vida libre de violencia (2013), y la Ley N°243 contra el acoso y la violencia política hacia las mujeres (2012). Además, se han impulsado diversas acciones para promover una cultura despatriarcalizadora y fomentar relaciones recíprocas entre hombres y mujeres.
En esta línea, la Oficina País de ONU Mujeres apoya los esfuerzos del Estado boliviano y promueve acciones para fortalecer el conocimiento y la sensibilización de las autoridades nacionales sobre el cumplimiento de los derechos de las mujeres, así como para avanzar en la agenda de estos derechos. Actualmente, con el apoyo de ONU Mujeres, el Ministerio de Relaciones Exteriores está desarrollando una política exterior despatriarcalizadora y descolonizadora que busca consolidar la participación sustantiva de las mujeres. Esta política permitirá la actualización de normativas y políticas institucionales, alineándolas con los estándares internacionales y nacionales sobre igualdad de género y prevención de la violencia. Además, se establecerán mecanismos necesarios para integrar el enfoque de género tanto en la gestión interna del Ministerio como en su labor en el servicio exterior. Este proceso contribuirá al desarrollo de capacidades en el personal público, permitiéndoles garantizar los derechos, promover el buen trato y el diálogo intercultural, y desempeñar sus funciones con probidad y ética.
Considerando el mandato, la experiencia y la especialización de ONU Mujeres en la aplicación del marco jurídico internacional para alcanzar la igualdad de género, y en coordinación con el Ministerio de Relaciones Exteriores, se ha identificado la necesidad de contar con el apoyo de un/a profesional que brinde asistencia técnica para desarrollar una estrategia que facilite al Estado boliviano promover la inclusión de la despatriarcalización como un pilar esencial para alcanzar la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres. Esta estrategia impulsará las contribuciones del Estado boliviano al diálogo intergubernamental dentro de la Organización de las Naciones Unidas.
Duties and Responsibilities
III. Objetivo
Elaborar una estrategia para integrar la despatriarcalización como un pilar fundamental para alcanzar la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, representando una contribución del Estado boliviano al diálogo intergubernamental en la Organización de las Naciones Unidas.
IV. Objetivos específicos
- Sistematizar las nociones conceptuales y prácticas de despatriarcalización y/o con enfoque de género e interseccionalidad en las relaciones internacionales.
- Elaborar una estrategia para integrar la despatriarcalización como un pilar fundamental para alcanzar la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en el diálogo intergubernamental de la Organización de las Naciones Unidas.
V. Productos
Actividad |
Producto |
Plazo de entrega |
|
Producto 1: Sistematización de conceptos y prácticas de despatriarcalización y/o con enfoque de género e interseccionalidad integrados en políticas exteriores e internacionales. Entregable: documento físico y digital junto a anexos; fuentes de información y medios de verificación. |
45 días calendario |
|
Producto 2: Estrategia del Estado Plurinacional de Bolivia para integrar la despatriarcalización como un pilar fundamental para alcanzar la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en la Organización de las Naciones Unidas. Entregable: documento físico y digital junto a anexos; presentación en power point y/o prezi; fuentes de información y medios de verificación.
|
92 días calendario |
V. Forma de Pago
El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla siguiente, sujeto a conformidad y aprobación por parte de ONU Mujeres de acuerdo con el cronograma a continuación. Al tramitar el último pago, este debe ir acompañado de la evaluación de rendimiento de el/la consultor/a junto con el certificado de pago (COP por sus siglas en inglés) para procesar el pago final.
Pago |
Producto |
Condición de pago |
1 |
Producto 1: Sistematización de conceptos y prácticas de despatriarcalización y/o con enfoque de género e interseccionalidad integrados en políticas exteriores e internacionales. |
40% del total del contrato a 45 días calendario |
2 |
Producto 2: Estrategia del Estado Plurinacional de Bolivia para integrar la despatriarcalización como un pilar fundamental para alcanzar la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres en la Organización de las Naciones Unidas. |
60% del total del contrato a 92 días calendario |
El contrato determina la inclusión de todos los costos (Impuestos de ley, beneficios y seguro); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios. Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19. La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales.
Asimismo, el consultor/a deberá realizar la entrega de factura de ley correspondiente a cada producto según las condiciones de pago. De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.
VII. Supervisión y evaluación de desempeño
La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Bolivia. La supervisión de esta consultoría será realizada por la Coordinadora del Área de Participación de las Mujeres en la Vida Pública y Política de ONU Mujeres Bolivia y el punto focal del Ministerio de Relaciones Exteriores.
La/El Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría en formato híbrido, desde su propio espacio de trabajo. En caso de necesidad, se realizarán viajes previa autorización y cobertura a cargo de ONU Mujeres según la disponibilidad de fondos.
La/El consultor/a trabajará bajo la supervisión de la Coordinadora del Área de Participación de las Mujeres en la Vida Pública y Política, y contará con el apoyo de la Asistente Administrativa del Área, que será el punto de contacto para las cuestiones relacionadas con el contrato y los pagos.
Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisión facilitará a la persona seleccionada los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.
VIII. Indicadores de rendimiento
- Productos/ entregables presentados en tiempo y forma según los TDRs
- Calidad del trabajo
- Cumplimiento de los resultados esperados
- Cumplimiento de las competencias citadas (Ref. Perfil de el/la consultor/a)
- Derechos Intelectuales, Patentes y Otros Derechos de Propiedad
El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres a el/la consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para el/la consultor/a. Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado a el/la consultor/a, sujeto al deterioro normal. El/la consultor/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.
ONU Mujeres y el Ministerio de Relaciones Exteriores tendrán derecho a toda la propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que el consultor haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y el/la consultor/a reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de el/la consultor/a: i) que existían previamente al desempeño del/la consultor/a de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que el/la consultor/a pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y el/la consultor/a concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.
El Ministerio de Relaciones Exteriores estará a cargo de la custodia del documento final, producto de la consultoría.
Competencies
X. Competencias
Valores fundamentales:
- Ética e Integridad profesional
- Sensibilidad cultural y diversidad de valores
- Respeto por la diversidad
Competencias principales:
- Conciencia y sensibilidad con respecto a las cuestiones de género
- Responsabilidad
- Solución creativa de problemas
- Comunicación efectiva
- Colaboración inclusiva
Competencias funcionales:
- Óptimas capacidades de redacción y comunicación en español
- Experiencia en investigación. interpretación y análisis de datos
- Correcta elaboración de productos de conocimiento
- Conocer a profundidad el marco internacional en: derecho internacional humanitario, derechos de las mujeres y la Agenda de Desarrollo Sostenible 2030.
- Conocer a profundidad el marco normativo boliviano en: derechos humanos; gestión pública; garantizar a las mujeres una vida libre de violencia; participación política de las mujeres y prevención del acoso y violencia política.
Alta capacidad de trabajo en equipo
Required Skills and Experience
XI. Procedimiento de selección y requisitos para aplicación:
El proceso de selección se realizará a través de un desk review, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos técnicos establecidos en la siguiente tabla de calificación:
Criterios de evaluación |
Puntaje |
1. Estudios profesionales en Ciencias Sociales y/o Políticas y/o Jurídicas y ramas afines. La formación académica se respaldará con certificado profesional y/o título profesional. |
10 |
2. Estudios de posgrado y/o especialización en Relaciones Internacionales y/o Política Internacional y/o Derechos Humanos. (Los estudios de posgrado tendrán un puntaje diferenciado según el tipo de certificación). |
20 |
3. Al menos ocho años de experiencia laboral general. |
5 |
4. Tres experiencias en asistencia técnica, desarrollo de planes, y/o políticas públicas, y/o programas o proyectos estratégicos vinculados a la política internacional y/o el ejercicio de los derechos de las mujeres en el contexto internacional. (15 puntos por experiencia laboral específica hasta 45 puntos) |
45 |
5. Dos experiencias en el desarrollo de diagnósticos y/o productos institucionales con perspectiva de género y/o interseccionalidad. (10 puntos por experiencia laboral específica hasta 20 puntos) |
20 |
Total |
100 |
Las/los candidatas/os preseleccionadas podrán ser convocadas/os a una entrevista basada en competencias sobre el nivel de conocimiento del área temática y sobre el tema específico de esta consultoría. El peso relativo de la entrevista en caso de que se defina realizarla luego del desk review será de un 50% sobre el total de la puntuación (es decir 50% por la tabla de cumplimiento de los requisitos y 50% por la entrevista).
XII. Documentos para presentar para la postulación:
- UN Women Personal History Form (P11), que se puede encontrar en el siguiente enlace:
- Identificación personal (cédula o pasaporte)
- Título que certifique su grado académico.
NOTAS IMPORTANTES
- La convocatoria se realizará en la página de UNDP Jobs . Al momento de aplicar se deberá cargar un (1) solo archivo en formato PDF. Se adjunta una guía para que las personas interesadas puedan realizar este paso . ONU Mujeres no asume responsabilidad y solo describe una de las tantas formas de comprimir los documentos relativos a la aplicación. Usted podrá utilizar la que considere prudente.
- Las aplicaciones recibidas incompletas o fuera de la fecha de cierre no serán consideradas.
- Solo aquellas candidaturas que clasifiquen en la lista corta (al menos las/s tres con mayor puntuación) serán contactadas para entrevista (si aplica).
- Los/as consultores/as que tengan vínculo laboral con instituciones públicas sólo podrán ser contratados si presentan prueba de permiso laboral (licencia) sin vencimiento y una carta de no objeción a la realización de la consultoría, emitida por la institución empleadora. En caso de que el vínculo de los/las candidatos/as sea con una institución de investigación, centro académico o universidad, basta presentación de carta de no objeción emitida por la institución empleadora.
- La persona seleccionada deberá tener cobertura médica y presentar prueba de su cobertura en los dos meses siguientes a la firma de su contrato.
- En caso de que la consultoría requiera viajar, se deberá, confirmar cobertura médica, vacunas requeridas según el destino y seguro de viaje.
- El pago por la consultoría será en moneda local (BOB).
Diversidad e inclusión
En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres
contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.
Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.
ONU Mujeres tiene una política de tolerancia cero frente a las conductas incompatibles con los fines y objetivos de las Naciones Unidas y de ONU Mujeres, que incluyen la explotación y abusos sexuales, el acoso sexual, el abuso de autoridad y la discriminación. Las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deberán respetar las políticas y los procedimientos de ONU Mujeres y las normas de conducta exigidas al personal de la organización, por lo que se someterán a rigurosas verificaciones de referencias y antecedentes. (La verificación de antecedentes incluirá la comprobación de las credenciales académicas y el historial de empleo. Es posible que las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deban proporcionar información adicional para realizar una verificación de antecedentes).
Las personas de grupos minoritarios, grupos indígenas y personas con discapacidad son igualmente incentivadas a postularse.
Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad.
Apply
To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover/motivation letter where (tendersglobal.net) you saw this job posting.