English – Spanish Interpreter

tendersglobal.net

Result of Service
Online webinars delivered within the framework of CCKM GEF ISLANDS Global Project are supported with professional, simultaneous English-Spanish and Spanish-English interpretation, with technical focus on chemicals and waste.
Work Location
Remote
Expected duration
7 months part time
Duties and Responsibilities
The United Nations Environment Programme (UNEP) is the United Nations system’s designated entity for addressing environmental issues at the global and regional level. Its mandate is to coordinate the development of environmental policy consensus by keeping the global environment under review and bringing emerging issues to the attention of governments and the international community for action. The Green Growth Knowledge Partnership (GGKP) is a global community of policy, business, and finance professionals and organisations committed to collaboratively generating, managing, and sharing knowledge on the transition to an inclusive green economy. The GGKP is led by UNEP, the Global Green Growth Institute (GGGI), the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD), United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), and the World Bank). The mission of GGKP is to empower government decision makers, companies and financial institutions with evidence-based knowledge that can best support them to contribute effectively to the green economy transition. The GGKP provides its best practice knowledge management services through its three core platforms, the Green Policy Platform, the Green Industry Platform, and the Green Finance Platform. The Global National Implementation Plans (NIPs) Update project aims at assisting project countries to comply with their obligations on Article 7 and Article 15 of the Stockholm Convention, and particularly the review and update of NIPs and national reporting. The project is designed in five components, whereby component 4 is delivered by GGKP. The component 4 of the project focuses on knowledge sharing and dissemination, with the objective of enhancing participating countries’ capacity to develop, review and update their NIPs. The Implementing Sustainable Low and Non-Chemical Development in Small Island Developing States (ISLANDS) Programme is supporting 33 island nations in the Atlantic, Caribbean, Indian and Pacific regions to improve chemicals and waste management. Within the ISLANDS programme, GGKP is the executing agency for the Communications, Coordination and Knowledge Management (CCKM) Global Project, which aims to amplify the results of the ISLANDS regional child projects so that the programme’s overall impact is more than the sum of the individual projects’ impacts. A simultaneous interpreter is sought to support GGKP with English-Spanish and Spanish-English interpretation to deliver online webinars on Small Island Developing States (SIDS) thematic areas and NIPs in the languages of project beneficiaries. To deliver the outputs, the consultant will engage in the following activities for each webinar: – Review and study concept notes and presentation materials provided by the project team prior to the webinar. – Attend a test call with the project team before the webinar to ensure audio check. – Ensure attendance 30 minutes before the commencement of the webinar. – Ensure the availability, compatibility, and functionality of online platforms hosting the webinar, computer, audio, and video equipment. – Provide simultaneous high-quality English-Spanish and Spanish-English interpretation for the webinars. Reporting lines The consultant shall be under the overall supervision of Elisa Tonda, Head, Resources and Markets Branch, Economy Division, UNEP and report directly to Adriana Zacarias Farah, OiC, Green Growth Knowledge Partnership. Final deliverables shall be approved by Adriana Zacarias Farah.
Qualifications/special skills
A bachelor’s degree in the field English and Spanish philology, literature or interpretation. A minimum of 3 years of relevant work experience in simultaneous English-Spanish and Spanish-English interpretation is required. Familiarity with the thematic areas of Stockholm and Minamata Conventions is preferred Experience working with international organizations is preferred. Experience working in the context of chemicals, persistent organic pollutants, and hazardous waste is an advantage
Languages
English and Spanish are the working languages of the United Nations. For the post advertised, fluency in English and Spanish, both oral and written is required.
Additional Information
Not available.
No Fee
THE UNITED NATIONS DOES NOT CHARGE A FEE AT ANY STAGE OF THE RECRUITMENT PROCESS (APPLICATION, INTERVIEW MEETING, PROCESSING, OR TRAINING). THE UNITED NATIONS DOES NOT CONCERN ITSELF WITH INFORMATION ON APPLICANTS’ BANK ACCOUNTS.

Sign up and apply
To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover/motivation letter where (tendersglobal.net) you saw this job posting.

Share

Recent Posts

Deputy Manager

Job title: Deputy Manager Company Packe Arms Job description No CV to hand? No problem!…

21 minutes ago

Specialist Tender Management (m/w/d)

Job title: Specialist Tender Management (m/w/d) Company Olympus Job description Specialist Tender Management (m/w/d) Olympus…

46 minutes ago

UN·E CHARGÉ·E DE COLLECTE 360° AVEC UNE MAJEURE FACE-À-FACE FRANCE

tendersglobal.net A propos de : Action contre la Faim Créée en 1979, Action contre la Faim…

49 minutes ago

Project Assistant

tendersglobal.net Job Description Established in 1951, IOM is a Related Organization of the United Nations,…

50 minutes ago

Direct Mail & Database Administrator

tendersglobal.net Job descriptionAbout Us Royal Botanic Gardens Victoria (RBGV) employs over 240 staff overseeing two…

50 minutes ago

Director for the Alliance for Aquatic Resource Monitoring

tendersglobal.net The Alliance for Aquatic Resource Monitoring (ALLARM) is an aquatic community science center at…

50 minutes ago
For Apply Button. Please use Non-Amp Version

This website uses cookies.