The International Rescue Committee (IRC) responds to the world’s worst humanitarian crises, helping to restore health, safety, education, economic wellbeing, and power to people devastated by conflict and disaster. Founded in 1933 at the call of Albert Einstein, the IRC is one of the world’s largest international humanitarian non-governmental organizations (INGO), at work in more than 50 countries and more than 25 U.S. cities helping people to survive, reclaim control of their future and strengthen their communities. A force for humanity, IRC employees deliver lasting impact by restoring safety, dignity and hope to millions. If you’re a solutions-driven, passionate change-maker, come join us in positively impacting the lives of millions of people world-wide for a better future.
ALCANCE DEL TRABAJO:
Breve descripción del cargo dentro del Proyecto(s):
La gestión de casos en protección de la niñez, es un proceso colaborativo y multidisciplinario destinado a satisfacer las necesidades inmediatas de una persona (niños, niñas, adolescente) y su familia o red de apoyo a través de la comunicación y los recursos disponibles para promover resultados efectivos y de calidad.
El/La gestor.a de casos de niñez se encarga de la gestión directa de casos, asesoramiento individual y actividades psicosociales al domicilio de esos niños y niñas o en espacios seguros, bajo la guía interagencial de gestión de casos de protección de niñez. Esta también encargado de referir niños, niñas y adolescentes a servicios especializados según las necesidades especificas de cada caso, y de monitorear y evaluar los procesos conducidos.
Objetivos del cargo:
- Brindar la gestión de casos de manera directa y apropiada para el sexo y edad a niñez con necesidad de protección, incluyendo el desarrollo de un plan para abordar sus necesidades individuales y la implementación segura de este plan, bajo el consentimiento y con la participación de su cuidador principal.
- En caso de niñez en movimiento, adaptar la atención en crisis brindada con el tiempo disponible.
- Dirigir actividades psicosociales y brindar primeros auxilios psicológicos cuando sea necesario en contextos de movilidad humana.
- Conectar a los niños y niñas con servicios, a través de las redes creadas con otras organizaciones no gubernamentales, gubernamentales, locales y de sociedad civil.
Responsabilidades Generales:
- Adherirse a los principios rectores de la gestión de casos de protección de niñez, a lo largo de todo el manejo de casos e intervenciones psicosociales, con un enfoque en el interés superior del niño o de la niña, confidencialidad, respecto y el análisis de No Hacer Daño.
- Desarrollar la gestión de casos apropiada para la edad y género, incluida la evaluación de las necesidades del cliente; asesoramiento básico de crisis (y en algunos contextos asesoramiento individual adicional); desarrollo de planes de casos con clientes; apoyo a los clientes en la búsqueda de servicios y soporte.
- Trabajar en conjunto con el/la supervisor/a de gestión de casos, oficiales del programa o los asistentes psicosociales para responder a las necesidades cambiantes enfocándose en la prevención cualquier tipo de violencia y daño hacia la niñez.
- Identificar las preocupaciones relacionadas y apoyar el cumplimiento de los protocolos de remisión de casos y los principios rectores de protección y presentar estas inquietudes a su supervisora de Protección de niñez.
- Mantener relaciones de trabajo efectivas con las partes interesadas relevantes, incluidos los líderes comunitarios y otros socios.
- Mantener actualizada la base de datos CPIMS, con la debido documentación soporte.
- Aprendizaje de todas las metodologías que implementa el programa de Protección de Niñez.
- Conocer y aplicar la política de protección de la niñez y política de salvaguarda.
- Otras funciones inherentes que el programa de protección de niñez requiera.
Responsabilidades de Monitoreo y Evaluación
- Completar los informes de actividades mensuales y diligenciar la lista confiable de verificación y reportar cualquier problema a su supervisor.
- Tener actualizada la matriz de gestión de casos.
- Mantener archivada la documentación generada de cada caso, con mejores prácticas de protección de la información.
- Proporcionar el debido proceso a cada cliente, siguiendo cada etapa establecida en las Guías Interagenciales de gestión de casos.
- Contribuir a informes mensuales y trimestrales.
Responsabilidades en Seguridad y Salud En El Trabajo:
- Conocer y tener clara la política de Seguridad y Salud en el Trabajo.
- Procurar el cuidado integral de su salud.
- Suministrar información clara, completa y veraz sobre su estado de salud.
- Cumplir las normas de seguridad e higiene propias de la organización.
- Informar las condiciones de riesgo detectadas al jefe inmediato.
- Reportar inmediatamente todo accidente de trabajo o incidente.
Minimum Qualifications:
- Profesional graduado/a en psicología o trabajo social.
- Conocimiento en primeros auxilios psicológicos.
- Experiencia mínima de dos años en puestos de protección de derechos de la niñez.
- Experiencia en Gestión de casos con niñez y adolescencia.
- Comprender e interesarse por el bienestar de la niñez, y apoyar su recuperación después de la experiencia de la violencia.
- Comprensión demostrada y capacidad para mantener la confidencialidad y el respeto por los clientes.
- Actitud positiva y profesional, incluida la capacidad de trabajar en autonomía como en un ambiente de equipo.
- Fuerte capacidad para mantener la compostura, priorizar el trabajo bajo presión y trabajar en un entorno difícil.
- Se requiere fluidez en español. Conocimiento de ingles o de francés, para atender a las poblaciones migrantes, serán valorados.
- Conducir vehículo 4×4 mecánico y automático será valorado.
- Idealmente residir en Danlí o tener la voluntad de establecerse en Danlí durante la semana.
Estándares Profesionales:
Estándares de conducta profesional: Los trabajadores de IRC e IRC deben adherirse a los valores y principios descritos en IRC Way – Estándares de conducta profesional. Estos son la integridad, el servicio, la responsabilidad y la igualdad. De acuerdo con estos valores, el IRC opera y hace cumplir las políticas sobre Protección del Beneficiario contra la Explotación y el Abuso, la Protección de Menores, el Acoso en el Lugar de Trabajo, la Integridad Fiscal y la Retaliación.
Igualdad de género: IRC se compromete a reducir la brecha de género en las posiciones de liderazgo. beneficios que proporcionan un entorno propicio para que las mujeres participen en nuestra fuerza laboral, incluidos los permisos parentales, los protocolos de seguridad sensibles al género y otros beneficios y subsidios de apoyo.
IRC es un empleador con igualdad de oportunidades. El IRC considera a todos/as los/las solicitantes en función del mérito sin distinción de raza, sexo, color, origen nacional, religión, orientación sexual, edad, estado civil, ofreciendo oportunidades de trabajo para las personas desplazadas, emigrantes retornados, población LGTBI, personas con algún tipo de discapacidad o cualquier otra característica protegida por la ley aplicable.
Standard of Professional Conduct:The IRC and the IRC workers must adhere to the values and principles outlined in the IRC Way – our Code of Conduct. These are Integrity, Service, Accountability, and Equality.
Commitment to Gender, Equality, Diversity, and Inclusion: The IRC is committed to creating a diverse, inclusive, respectful, and safe work environment where all persons are treated fairly, with dignity and respect. The IRC expressly prohibits and will not tolerate discrimination, harassment, retaliation, or bullying of the IRC persons in any work setting. We aim to increase the representation of women, people that are from country and communities we serve, and people who identify as races and ethnicities that are under-represented in global power structures.