Ingénieur en électrification rurale - Tenders Global

Ingénieur en électrification rurale

United Nations Development Programme

tendersglobal.net

Background

La diversité, l’équité et l’inclusion sont des principes fondamentaux du PNUD : nous valorisons la diversité en tant qu’expression de la multiplicité des nations et des cultures dans lesquelles nous opérons, nous encourageons l’inclusion en tant que moyen de garantir que l’ensemble du personnel est en mesure de contribuer à notre mission, et nous garantissons l’équité et la justice dans toutes nos actions. Adopter une approche “ne laisser personne de côté” dans nos efforts de diversité signifie augmenter la représentation des populations mal desservies. Les personnes qui s’identifient comme appartenant à des populations marginalisées ou exclues sont vivement encouragées à poser leur candidature. En savoir plus sur le travail au PNUD, y compris sur nos valeurs et nos histoires inspirantes. Les NPSA sont recrutés localement.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et les abus sexuels, ni aucun type de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, ni la discrimination. Tous les candidats sélectionnés feront donc l’objet d’une vérification rigoureuse de leurs références et de leurs antécédents.

Le bureau de pays du PNUD en RDC à la demande du gouvernement est une des agences d’exécution pour la mise en œuvre du programme PDL – 145T, qui couvre l’ensemble des territoires du pays, dans le cadre de la modalité d’exécution directe.

L’objectif global visé par le PDL-145T est de corriger les disparités de développement humain durable entre les milieux urbain et rural et de transformer les conditions de vie des populations en améliorant significativement l’offre de services socio-économiques de base dans l’ensemble des territoires ruraux de la RDC.

Dans le cadre du développement d’infrastructures socio-économiques de base, le programme, dans sa composante (i), vise la construction de microcentrales hydroélectriques, solaires.

C’est dans ce cadre que le PNUD cherche à recruter des Ingénieurs en électrification rurale pour l’aider dans la revue des dossiers d’appels d’offres (DAO), l’évaluation des offres des soumissionnaires dans le volet Electrification rurale et le suivi /supervision des travaux de l’électrification rurale

Duties and Responsibilities
<Sous la supervision du Conseiller Technique principal, CTP ,  l’ingénieur contribue à la mise en œuvre du volet de l’électrification rurale du PDL-145T.

Résultats attendus

  • Les études de faisabilité sont faites et confirmées pour chaque site d’intervention ;
  • Les risques potentiels sont identifiés et traités ;
  • Les cahiers de charges sont élaborés et prêts à être intégrés dans les documents de sollicitation des offres auprès des entreprises qui réalisent les travaux d’électrification rurale ;
  • Les cahiers de charges sont validés;
  • Les profils des soumissionnaires potentiels sont passés en revue ;
  • Seuls les soumissionnaires potentiels techniquement qualifiés sont considérés pour l’invitation des offres ;
  • L’expertise technique est disponible pendant l’évaluation des offres ;
  • Les notes d’appréciation sont transmises au Management.

Tâches et Responsabilités:

Sous la supervision du CTP,  l’ingénieur procéde à:

  • La lecture des documents techniques et d’études déjà faites qui sont mis à la disposition du PNUD par les différents Ministères tutelles du projet ;
  • La vérification du contenu des études déjà faites vis-à-vis de la réalité physique des sites couverts par ces études ;
  • La visite de terrain pour identifier physiquement les sites d’intervention ;
  • La production des rapports contenant des descriptions narratives des sites après chaque visite de terrain
  • L’étude/analyse technique de chaque site visité;
  • L’établissement ou confirmation d’un devis quantitatif des travaux à exécuter pour chaque site retenu ;
  • La lecture du dossier d’appel d’offres pour commentaires avant la publication ;
  • La discussion technique avec les experts du Ministères de l’énergie selon le besoin avant la validation du cahier de charges à publier par le Ministère.
  • La participation aux visites guidées pour les soumissionnaires potentiels invités à présenter leurs offres ;
  • L’apport de l’expertise technique pendant l’évaluation des offres ;
  • Faire le suivi de tous les chantiers ouverts
  • Contrôler la mise en œuvre des travaux en relation avec les représentants des bureaux de Contrôle
  • Assurer le suivi de la mission du bureau de contrôle et de supervision ;
  • Gestion de la qualité des installations mises en œuvre ;
  • Suivre les demandes de bon de sortie de matériel des entreprises ;
  • Planifier et assurer leur mise en œuvre, en relation avec toutes les parties prenantes, les activités de réception de piquetage, de matériel, d’installation et de mise en service ;
  • Faire le suivi des biens et services (gestion quantitative du matériel) ;
  • Répondre aux préoccupations des partenaires;
  • Faire un reporting régulier de la situation sur les différents sites ;
  • Faire un rapport mensuel su PNUD;
  • Le conseil sur la mitigation des risques potentiels pendant l’exécution des travaux ;
  • Servir d’interlocuteurs techniques en face des entreprises qui exécutent les travaux d’électrification et les cabinets en assurent la supervision ;
  • L’appui au PNUD  dans la gestion des contrats des travaux d’électrification rurale
  • La réalisation des missions de suivi et d’évaluation sur les sites d’exécution des travaux ;
  • La revue et validation, pour le compte du PNUD, des attachements aux factures présentées par les entreprises et les cabinets impliqués dans l’exécution des travaux d’électrification ;
  • Conseiller la direction du PNUD en matière de gestion de l’énergie par rapport aux activités du PDL-145T;
  • La préparation des termes de référence pour le transfert des travaux d’électrification réalisés dans le cadre du PDL-145T aux entités de gestion de l’énergie en RDC et;
  • La présentation des rapports à mi-parcours, des notes d’analyse et de synthèse, le rapport sur les activités et tout autre document ayant pertinence avec les tâches de la mission et qui lui sera demandé par le PNUD.

Impact des résultats

Les risques liés aux travaux d’électrification sont mitigés avant le début de l’exécution et suivis pendant la mise en œuvre du projet.

4.     Institutional Arrangement

Il est placé sous la supervision du CTP.>

        5. Competencies
  • core
    Obtenir des résultats :   NIVEAU 1 : Planifie et contrôle son propre travail, fait attention aux détails, fournit un travail de qualité dans les délais.

Penser de manière innovante :   NIVEAU 1 : Ouvert aux idées créatives/aux risques connus, résout les problèmes de façon pragmatique, apporte des améliorations

Apprendre en permanence :   NIVEAU 1 : Ouvert d’esprit et curieux, partage ses connaissances, apprend de ses erreurs, demande un retour d’information

S’adapter avec agilité :   NIVEAU 1 : S’adapte au changement, gère de manière constructive l’ambiguïté/l’incertitude, est flexible

Agir avec détermination :    NIVEAU 1 : Fait preuve de dynamisme et de motivation, est capable d’agir calmement face à l’adversité, est confiant

S’engager et s’associer :   NIVEAU 1 : fait preuve de compassion/compréhension envers les autres, noue des relations positives

Favoriser la diversité et l’inclusion :   NIVEAU 1 : Apprécie/respecte les différences, est conscient des préjugés inconscients, fait face à la discrimination.

  • Compétences transversales et techniques 
    Domaine thématique Nom Définition
    Gestion des partenariats Gestion des relations Capacité à s’engager avec un large éventail de partenaires publics et privés, à établir, maintenir et/ou renforcer les relations de travail, la confiance et la compréhension mutuelle.
    Gestion des affaires Gestion des risques Capacité à identifier et à organiser l’action autour de l’atténuation et de la gestion proactive des risques.
    Agenda 2030 : Engagement et efficacité Efficacité Analyse des performances et des données et partage des enseignements
    Gestion des affaires Communication – Capacité à communiquer de manière claire, concise et sans ambiguïté, à la fois par écrit et oralement ; à adapter les messages et à choisir les méthodes de communication en fonction du public – Capacité à gérer les communications internes et externes, par le biais des médias, des médias sociaux et d’autres canaux appropriés.
Required Skills and Experience
Education:
  • Un diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en ingénierie, en ingénierie électromécanique ou dans un domaine connexe est requis. Ou

Un diplôme universitaire de premier niveau (licence) associé à deux années supplémentaires d’expérience qualifiante sera dûment pris en considération en lieu et place du diplôme universitaire supérieur.>

Experience:
  • <Un minimum de deux (2) ans (avec un master) ou de quatre (4) ans (avec une licence) d’expérience avérée dans le domaine des centrales solaires ou des centrales hybrides est requis.

Une expérience avérée dans la mise en œuvre et la gestion de projets d’électrification rurale est requise.

Excellente expérience et connaissance de l’environnement sociopolitique lié aux questions de travaux publics, y compris de la société civile.

  • Une expérience de travail sur des programmes similaires est un atout

Une expérience et une connaissance avérées des domaines d’intervention du programme constituent un atout.

Une maîtrise parfaite de la langue française, aussi bien écrite qu’orale, est requise>

Disclaimer
Le PNUD n’est pas en mesure de fournir des conseils ou de l’aide pour demander la nationalité américaine. Il est donc conseillé aux candidats de demander l’avis d’avocats compétents en matière d’immigration pour toute demande.

Informations sur le ROSTER  des candidats du PNUD

Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats dans le cadre de cet avis de vacance de poste.  Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats qui postulent à ce poste pour d’autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences en matière d’éducation similaires.

Non-discrimination

Le PNUD applique une politique de tolérance zéro à l’égard de l’exploitation et de l’inconduite sexuelles, du harcèlement sexuel et de l’abus de pouvoir. Tous les candidats sélectionnés feront donc l’objet d’une vérification rigoureuse de leurs références et de leurs antécédents, et devront adhérer à ces normes et principes.  

Le PNUD est un employeur qui prône l’égalité des chances et l’intégration et qui ne pratique aucune discrimination fondée sur la race, le sexe, l’identité sexuelle, la religion, la nationalité, l’origine ethnique, l’orientation sexuelle, le handicap, la grossesse, l’âge, la langue, l’origine sociale ou tout autre statut. 

Avertissement en cas d’escroquerie

Les Nations unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d’entretien, de test ou autre en rapport avec le processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d’un droit, n’en tenez pas compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, les logos, les noms et les adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé de faire preuve d’une grande prudence lorsque vous communiquez des informations personnelles sur le web


Apply for job

To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover letter where (tendersglobal.net) you saw this job posting.

Job Location