Interprète en Créole Haïtien (800683) - Tenders Global

Interprète en Créole Haïtien (800683)

ICRC - International Committee of the Red Cross

tendersglobal.net

Qui nous sommes

 

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) travaille dans le monde entier pour fournir une protection et une assistance humanitaire aux personnes touchées par les conflits et la violence armée. Nous intervenons dans les situations d’urgence et nous œuvrons dans le même temps en faveur du respect du droit international humanitaire (DIH). Notre institution est neutre et indépendante, et notre mandat découle essentiellement des Conventions de Genève de 1949. Nous coopérons étroitement avec les Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge ainsi qu’avec leur Fédération internationale, afin de répondre de manière concertée, rationnelle et rapide aux besoins humanitaires des personnes victimes d’un conflit armé ou de toute autre situation de violence. Notre mission consiste à diriger et coordonner les activités internationales menées dans ce type de situation.

 

Objectif

 

Visiter des détenus, réunir des familles séparées par un conflit, organiser des secours d’urgence et parler aux combattants des responsabilités qui leur incombent en vertu des Conventions de Genève, tout cela fait partie du travail quotidien du CICR. En tant qu’interprète, vous serez le lien de communication vital permettant aux délégués du CICR de mener à bien ces activités liées à la protection.

Responsabilités principales

 

  • Interprétation orale : du Créole Haïtien au Français et vice versa lors: d’entretiens confidentiels avec des personnes privées de liberté; de la diffusion institutionnelle du CICR; du dialogue du CICR avec les autorités; d’activités visant à rétablir les liens familiaux, y compris la diffusion de messages de la Croix-Rouge, la recherche des familles et les visites aux familles des détenus.
  • Traduction écrite : du Créole Haïtien (articles de journaux, correspondance, etc.) en français.
  • Analyse et rapports selon les besoins : analyse des conditions de détention, de la sécurité et d’autres questions liées au mandat du CICR.

Compétences souhaitées

 

  • Excellente maîtrise de la langue française.
  • Bonne connaissance pratique du créole haïtien (niveau B2 au minimum).
  • Une bonne connaissance pratique de l’espagnol est un atout.
  • 2 ans d’expérience professionnelle. Une expérience préalable en tant qu’interprète ou traducteur est un atout.
  • Fortement motivé par le travail humanitaire.
  • Capable de travailler sous pression dans un environnement potentiellement dangereux.
  • Ouverture d’esprit et capacité d’adaptation.
  • Une formation universitaire/un diplôme en interprétation ou en traduction est un atout.

Nos contraintes opérationnelles

 

  • Conformément au principe de neutralité, le CICR n’affecte pas de personnel dans un pays dont il est ressortissant.
  • Les candidats doivent être en bonne santé et devront passer un examen médical avant leur départ sur le terrain.
  • Les candidats doivent posséder un permis de conduire (pour les véhicules à transmission manuelle).
  • Les candidats doivent être prêts à accepter des affectations non accompagnées (c’est-à-dire sans conjoint, partenaire, enfants ou personnes à charge) pendant la mission.

Informations complémentaires

 

  • Type de poste : Mobile
  • Taux de travail : 100%
  • Date de début estimée : Immédiatement
  • Lieu de travail : Haïti
  • Niveau de difficulté: H3
  • Durée de la mission : 6 mois
  • Type de contrat : à durée déterminée
  • Date limite de dépôt des candidatures : 30 juin 2024

 

Le CICR valorise la diversité et s’engage à créer un environnement ouvert à tous. Nous examinerons les candidatures de toutes les personnes qualifiées. 

Apply
To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover/motivation letter where (tendersglobal.net) you saw this job posting.

Job Location