NPO - Tenders Global

NPO

United Nations Department of Global Communications (DGC)

tendersglobal.net

JOB DESCRIPTION

NPO

Location :

NOUAKCHOTT, MAURITANIA

Type of Contract :

Service Contract

Starting Date :
Application Deadline :

22-Jan-24 (Midnight New York, USA)

Post Level :

SB-4

Duration of Initial Contract :

1 year

Time left :

25d 12h 33m

Languages Required :

Arabic   English   French

Expected Duration of Assignment :

1 year renewable if satisfactory performance and budget availability

UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence. UNDP does not tolerate sexual exploitation and abuse, any kind of harassment, including sexual harassment, and discrimination. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks.

Background

Ce poste est situé à Nouakchott, République Islamique de Mauritanie. Sous la supervision générale du Représentant régional de l’ONUDC pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre (ONUDC ROSEN), et sous la supervision directe de la Coordinatrice Régionale du projet PROMIS à l’ONUDC ROSEN, et du/de la Responsable du Bureau ONUDC en Mauritanie, le/la candidat(e) retenu(e) aidera à la mise en œuvre du projet “Renforcement des capacités des Etats d’Afrique de l’Ouest à développer une réponse basée sur les droits de l’homme au trafic illicite de migrants et à répondre efficacement aux violations des droits de l’homme liées à la migration irrégulière” – projet PROMIS.

Duties and Responsibilities

Le titulaire du poste sera notamment chargé des tâches spécifiques suivantes :

  • Être le point focal principal pour toutes les actions mises en œuvre en Mauritanie dans le cadre du projet PROMIS sur la traite des personnes, le trafic illicite de migrants, les questions de migration et de droits de l’homme ;• Développer, mettre en œuvre et à évaluer l’impact du projet PROMIS dans son ensemble et des activités en Côte d’ivoire, en particulier ; suivre et analyser le développement du projet ; identifier les problèmes et les questions à traiter et proposer des actions correctives ;
  • Assurer la liaison avec les parties concernées, notamment les homologues nationaux, la société civile et d’autres organisations internationales/régionales, l’Instance Nationale de lutte contre la traite des personnes et le trafic illicite de migrants.  Identifier et établir des relations avec les autorités et les acteurs concernés au niveau national et local, y compris les organisations communautaires ;
  • Planifier, organiser et animer, en collaboration avec les homologues nationaux, des ateliers visant à renforcer les capacités des praticiens contre le trafic illicite de migrants et la traite des personnes, et contribuer à l’élaboration du plan d’action avec l’homologue national concerné ;
  • Fournir une expertise technique et un soutien logistique pour concevoir et mettre en œuvre les activités du projet en Côte d’ivoire en consultation avec les homologues nationaux, y compris la collecte et la compilation des données et informations de base pertinentes et l’organisation des activités prévues dans le cadre du projet ;
  • Contribuer à l’élaboration des outils du projet, y compris les outils de renforcement des capacités et de sensibilisation ;
  • Recueillir des données, examiner les documents et rapports pertinents ; mener des entretiens, analyser les résultats et soutenir la réalisation de recherches et d’analyses de fond, y compris des recommandations relatives à la protection et à la promotion des droits des migrants, et des mesures correctives liées à la traite des personnes et au trafic illicite de migrants ;• Préparer divers produits écrits, par exemple des projets de documents, des analyses, des sections de rapports et d’études, des contributions à des publications, des articles sur le Web, etc.
  • Organiser des réunions avec des communautés locales pilotes sélectionnées, des autorités nationales, des institutions nationales de défense des droits de l’homme et d’autres acteurs clés et promouvoir la sensibilisation afin de garantir la participation significative, effective et informée de tous, en particulier des femmes, au débat sur les droits fondamentaux des migrants ;
  • Renforcer la capacité des acteurs clés à relever efficacement les défis en matière de droits de l’homme dans le contexte du changement climatique et des migrations ;
  • Sensibiliser et fournir un soutien technique aux autorités nationales et aux organismes régionaux, y compris les ministères concernés et les assemblées nationales, afin de renforcer les politiques de migration ainsi que les instruments de lutte contre la traite des personnes et le trafic illicite de migrants par une approche fondée sur les droits de l’homme et tenant compte de la dimension de genre ;
  • Aider à l’élaboration de politiques, y compris l’examen et l’analyse des questions et tendances relatives à la traite des personnes, au trafic illicite de migrants et aux droits des migrants en Mauritanie, la préparation d’évaluations d’impact ou d’études équivalentes, etc.
  • Fournir un appui technique aux réunions consultatives et autres, aux conférences, etc. en Mauritanie, notamment en proposant des sujets d’ordre du jour, en identifiant les participants, en préparant les documents et les présentations, etc.
  • Participer à des missions sur le terrain ou les diriger, notamment en fournissant des conseils à des consultants externes, des fonctionnaires et d’autres parties, et en rédigeant des résumés de mission, etc.
  • Contribuer aux activités liées à la gestion du projet (soumission des rapports d’avancement, des états financiers, etc.) et préparer les documents connexes (plan de travail, budgets des activités, etc.) ;
  • Avoir de bonnes compétences en matière de communication dans les relations avec les partenaires : les autorités gouvernementales, les agences onusiennes, les ONG, les témoins ou les victimes de violations de droits de l’homme en lien avec le projet ;
  • Effectuer d’autres tâches connexes, selon les besoins.

Résultats escomptés :

  • Fournir des analyses et des conseils solides et bien documentés sur la prévention de la criminalité et les développements liés à la justice pénale, dans le domaine spécifique du trafic illicite de migrants, avec un accent particulier sur l’application de la loi et les poursuites/la justice pénale, ainsi que sur les droits des migrants et les questions liées à la migration ;
  • Délivrer les résultats en temps voulu ;
  • Mettre en œuvre et soutenir efficacement les activités du programme mises en œuvre en Mauritanie ;
  • Diffuser efficacement les meilleures pratiques et méthodologies ;
  • Organiser et participer à des missions sur le terrain ;
  • Fournir une assistance technique et de fond efficace dans l’organisation et la fourniture d’une assistance législative et de formations ;
  • Assurer une liaison efficace et opportune et interagir avec les collègues et les parties concernées en interne et en externe.

Competencies

Innovation:

  • Ability to make new and useful ideas work              Level 4: Adept with complex concepts and challenges convention purposefully

Leadership:

  • Ability to persuade others to follow                          Level 4: Generates commitment, excitement and excellence in others

People Management:

  • Ability to improve performance and satisfaction        Level 4: Models independent thinking and action

Communication:

  • Ability to listen, adapt, persuade and transform          Level 4: Synthesizes information to communicate independent analysis

Delivery

  • Ability to get things done while exercising good judgement            Level 4: Meets goals and quality criteria for delivery of products or services

Results based management Monitoring & Evaluation:          Level 4: Apply & Adapt: Contributes skills and knowledge with demonstrated ability to advance innovation and continuous improvement, in professional area of expertise)

Knowledge Generation& Facilitation:                      Level 4: Apply & Adapt: Contributes skills and knowledge with demonstrated ability to advance innovation and continuous improvement, in professional area of expertise)

Partnership Partnership Management :                Level 4: Apply & Adapt: Contributes skills and knowledge with demonstrated ability to advance innovation and continuous improvement, in professional area of expertise)

Project Management  Migration Project/Programme Management:            Level 4: Apply & Adapt: Contributes skills and knowledge with demonstrated ability to advance innovation and continuous improvement, in professional area of expertise)

Communication:  communication

Required Skills and Experience

EDUCATION:

  • Diplôme universitaire supérieur (niveau master ou équivalent) en droit, sciences politiques, relations internationales ou domaines connexes des sciences sociales ou humaines, de préférence avec une spécialisation en droits de l’homme.
  • Un diplôme universitaire de premier niveau ou une formation académique équivalente, associé à deux années supplémentaires d’expérience professionnelle qualifiée, peut être accepté en lieu et place du diplôme universitaire avancé.

EXPERIENCE:

  • Un minimum de deux (2) ans d’expérience à responsabilité progressive dans le domaine de la justice pénale, des droits de l’homme, du droit ou d’un domaine connexe est requis ;
  • Une expérience en gestion de projet ou de programme ou dans un domaine connexe est requise ;
  • Une expertise technique en matière de droits de l’homme, de traite des personnes et de trafic illicite de migrants est requise ;
  • Une connaissance de la formulation, de la mise en œuvre et du suivi de projets, ainsi qu’une expérience de la coopération internationale au développement sont hautement souhaitables ;
  • Une connaissance des questions relatives aux droits de l’homme dans un ou plusieurs pays d’Afrique est un atout ;
  • Les stages et le travail bénévole peuvent être pris en compte à hauteur de 50 % s’ils sont jugés pertinents.

LANGUES:

  • L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise du français (écrit et oral) est requise ;
  • La connaissance de l’anglais est un avantage

AUTRES:

  • Le PNUD, à l’instar des autres agences des Nations Unes fait la promotion de l’égalité et de l’équité entre les genres.
    A cet effet, les candidatures féminines sont fortement encouragées


Apply for job

To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover/motivation letter where (tendersglobal.net) you saw this job posting.

Job Location