Project Manager - Tenders Global

Project Manager

United Nations Office of Counter -Terrorism (UNOCT)

tendersglobal.net

JOB DESCRIPTION

Background

Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes sélectionnés /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents

 

Office/Unit/Project Description

Durant les dernières décennies, les conditions socio-économiques en Haïti se sont continuellement et gravement détériorées. Le pays traverse depuis plusieurs années une récession économique et n’arrive pas à retrouver et rétablir la voie d’une croissance durable. Les défis de développement d’Haïti sont reflétés par son classement au 170ème rang mondial sur 189 de l’index de développement humain 2019. Le dernier rapport sur les besoins humanitaires estime que presque la moitié de la population dépend aujourd’hui pour sa survie d’une aide d’urgence.

Cette situation socio-économique est le résultat de l’accumulation de décennies d’inefficacité des politiques publiques, principalement à cause d’intérêts minoritaires qui ont réussi à influencer la gestion économique à leur propre avantage plutôt que dans l’intérêt de la nation et de la grande majorité de la population. En grande partie, ces défaillances de l’économie résultent également des faiblesses de gouvernance et de l’absence de tout devoir de redevabilité des gouvernants aux citoyens. Mais en plus, dans un contexte de gouvernance caractérisée par un déficit démocratique, les priorisations dans les politiques publiques n’ont systématiquement pas reflété les intérêts de l’ensemble ou de la grande majorité de la population mais de ceux qui ont réussi à accaparer le pouvoir décisionnel. Et ceci sans que les processus démocratiques (que ce soit au niveau de la représentativité et du débat participatif qui devraient définir les politiques publiques, ou au niveau de la redevabilité ou du contrôle) permettent de corriger ces choix non-démocratiques dans les politiques publiques qui définissent le fonctionnement économique, la distribution équitable des fruits de la croissance et les priorités de l’action publique. Cette situation économique et l’extrême pauvreté qu’elle entraîne conduisent à des crises récurrentes et de plus en plus intenses, et à la rupture de la confiance de la grande majorité de la population dans les institutions et dans la capacité de l’Etat d’améliorer la situation et leurs conditions de vie.

Cette situation et l’état de crise récurrent qu’elle engendre a multiplié les activités économiques illégales avec la corruption, l’intensification de la criminalité organisée avec une augmentation du nombre de gangs actifs (estimés à 162 unités regroupant au moins 3000 membres, presque le triple du nombre de gangs d’il y a quinze ans) et la collusion croissante entre intérêts minoritaires économiques, acteurs politiques et réseaux criminels. Ces dimensions hors-la-loi sont le résultat d’une gouvernance affaiblie et d’un sentiment d’impunité, mais aussi d’une économie stagnante ou en récession, où les opportunités décentes et légales sont devenues rares et accessibles principalement à des acteurs minoritaires, privilégiés et avec une forte mainmise sur la définition des politiques publiques. La perception répandue de collusion et d’appropriation des richesses nationales par les classes politique et économique au détriment du développement social et de la croissance économique inclusive pour tous, constitue une des causes sous-jacentes principales aux frustrations ayant généré les manifestations et le blocage récurent continu des activités dans le pays.

La situation actuelle nourrit un sentiment d’exclusion ou de perception d’exclusion et d’injustice sociale qui encourage une partie de la jeunesse à intégrer facilement les gangs armés, majoritairement constitués de jeunes issus des quartiers populaires de la zone métropolitaine de Port-au-Prince, pour générer un revenu par des activités illicites. Elle permet aussi aux leaders des gangs de se présenter en protecteur de ces populations pour revendiquer par les armes en leur nom, alors que les activités des gangs continuent d’engendrer un nombre croissant de victimes d’homicides volontaires et d’enlèvements. Les femmes, en particulier, sont victimes des gangs du fait de leurs activités commerciales informelles qui sont soit paralysées par les affrontements armés, soit mises en faillite par les extorsions régulières.

Cet aspect gouvernance de la crise et de l’exercice des pouvoirs constitutionnels a monopolisé en grande partie l’attention et la réponse de la communauté internationale jusqu’à ce jour. Cependant, la situation de crise profonde en Haïti évoquéeci-dessus va bien au-delà. En effet, il serait improbable de pouvoir construire une gouvernance apaisée sur une base socio-économique conflictuelle, étant donné que la gouvernance problématique d’aujourd’hui en Haïti est à la fois causeet conséquence de cette situation socio-économique inégalitaire et peu performante. Le projet « dialogue national pour une économie inclusive et porteuse de paix » propose de contribuer à corriger les choix du passé en termes de politiques publiques en favorisant un dilaogue nationalmulti-niveaux et multi-acteurs sur les réformes économiques à entreprendre pour assurer un développement durbale du pays.

Afin d’assurer la mise en œuvre du projet financé par le Fonds des Nations Unies pour la consolidation de la paix (PBF), le PNUD est à la recherche d’un/e Manager  en charge de supperviser la mise en œuvre des interventions, d’assurer une coordination opérationnelle avec les contreparties nationales ainsi qu’avec les partenaires techniques et financiers.

3.    Scope of Work

De façon plus spécifique, il assumera les tâches et les résultats suivants :

  • La mise en œuvre des interventions, la coordination opérationnelle avec les contreparties nationales ainsi qu’avec les partenaires techniques et financiers

 

Les résultats attendus se resument dans les fonctions clés suivants :

  • Coordination inter-agences, institutionnel, plaidoyer
  • Gestion administrative et financière
  • Gestion du personnel
  • Suivi-évaluation des activités du projet et obtention des résultats
  • Rapports techniques du projet à présenter aux partenaires
  1. Coordination inter-agences, institutionnel, plaidoyer

 

  • Assurer une mise en œuvre harmonisée des activités en créant des espaces d’échange et de coordination avecles points focauxtechniques du BIT sur des activités ponctuelles et garantir une approche cohérente d’intervention et de synergies ;
    • Coordonner les actions de plaidoyer, d’élaboration de supports de communication;
    • Assurer une concertation/coordination fluide avec les bénéficiaires du projet (institutions étatiques, organisations de la société civile etc.) ainsi qu’avec les opérateurs et prestataires ;
    • Élaborer les plans de travail annuel du projet avec des étapes clairement définies, conformément aux activités prévues dans le cadre de résultats et selon les ressources du projet
    • Représenter le projet dans les mécanismes de coordination placé sous le lead du Bureau du Coordonnateur Résident, ceci en étroit partenariat avec le secrétariat technique du PBF ;
    • Représenter le projet et contribuer à l’articulation de celui-ci avec d’autres programmes nationaux de développement et initiatives d’appui au renforcement des espaces de dialogue et des réformes économiques.
  1. Gestion administrative et financière :
    • Assurer le suivi des budgets et du plan annuel du projet ;
    • Veiller que les taches planifiées soient mises à jour et que les activités ne soient pas entreprises au-delà de la période initialement planifiée ;
    • Identifier des besoins et des carences du projet relatifs à la gestion, la planification, la mise en place des activités et le contrôle du projet ;
    • Mobiliser les biens et les services nécessaires pour assurer la mise en place des activités programmées parl’équipe du projetet identification des domaines qui nécessitent l’appui du personnel du projet, du management, de consultants ou de firmes spécialisées externes ;
    • S’assurer de l’acquisition des biens et des services nécessaires à la réalisation des activités prévues, y compris par la préparation du plan d’achat, de termes de référence et des spécifications pour les achats, services et travaux ;
    • Veiller à la bonne gestion de l’équipement du projet et superviser la préparation et la mise à jour régulière de l’inventaire des équipements ainsi que le processus de transfert de l’équipement à la fin du projet ;
    • Faciliter les exercices des évaluations et des audits du projet à travers la mise à disposition des données, des documents et des informations nécessaires;
    • Assurerla transmission desdifférents rapports mandataires dans les délais,sur coordination du secrétariat technique du PBF ;
    • Représenter le projet dans des réunions et ateliers, ainsi que dans d’autres assises,ceci en partenariat avec les points focaux institutionnels ;
    • Assurer l’obtention des résultats du projet, conformément aux standards de qualité requis, selon les moyens financiers et matériels prévus et dans les délais impartis ;

 

  1. Gestion du personnel 
    • Contribuer au recrutement et à la mise en place de l’équipe de projet, à travers l’élaboration des termesde référence du personnel et des consultants et/ou firmes de consultation, le suivi et la participation dans les processus de recrutement et la rédaction des contrats ;
    • Coordonner, encadrer et superviser l’équipe du projet ;
    • Faire le suivi du progrès des activités des différents membres de l’équipe de façon régulière et mise en place au besoin d’actions alternatives voir correctives en temps opportun ;
    • Identification des orientations et des conseils vis-à-vis des membres de l’équipe;
    • Organiserdes réunions hebdomadaires avec l’équipe du projet et élaborer des rapports de réunions ;
    • Favoriser le renforcement des capacités internes à travers l’encouragement à l’auto

 

  1. Suivi-évaluation des activités du projet et obtention des résultats :
    • Veiller à ce  que   les  documents  de   planification,  de  suivi   et  de  programmation  du   projet (cadres des résultats et des ressources, plans de travailannuels budgétisés et axés sur les résultats, etc.) soient à jours, en étroite collaboration avec l’expert M&E du projet ;

 

  • Prépareret/ou mettre à jour, les outils d’opérationnalisation des activités du projet : plans d’acquisition des biens et services, chronogrammes des activités etc. ;
  • Superviser l’élaboration des outils de suivi-évaluation et leur mise en œuvre ;
  • Superviseret contribuer à l’élaboration des termes de référence des activités du projet, des cahiers de charges pour les institutions sous-contractantes, etc. ;
  • Assurer une gestion efficace et efficiente des activités du projet ;
  • Procéderà une analyse axée sur les résultats, sur l’impact des différents produits du projet et proposer des réaménagements chaque fois que de besoin ;
  • Avertirla direction du PNUD dansles délais en cas de risques pouvantmenacer la réalisation des activités et faire des propositions de gestion des risques ;
  • Préparer les rapports techniques et financiers en veillant à la qualité de rédaction, à la véracité des données et au respect de la périodicité et des délais ;
  • Organiserles comités de pilotage, comitéstechniques de validation et de suiviet élaborer les comptes rendus ;
  • Définir une approche et des outils pour la capitalisation des bonnes pratiques et résultats probants du projet ;

 

  1. Responsabilités additionnelles

 

S’acquitter de toute autre tâche requise par le management du bureau

Les résultats clés du poste auront un impact clé sur le bon déroulement des opérations et l’atteinte des objectifs du programme. La performance adéquate des services aura un impact sur l’image du PNUD dans le Pays.

 

4.      Institutional Arrangement

Sous l’autorité du Représentant RésidentAdjoint du PNUD Haïti et sous la supervision directede la cheffe de l’unité Inclusion Sociale et Développement Economique (ISDE), le/la Manager de projet sera responsable de la mise en œuvre des interventions, ceci en étroite collaboration avec les agences du système des Nations Unies impliquées (BIT). A ce titre, il/elleveillera à l’obtention des résultats du projet dans toutes ses composantes et à la coordination de tout le personnel affecté au projet.

5.            Competences

Core 
Atteindre des Résultats : NIVEAU 3 : Fixer et aligner des objectifs ambitieux et réalisables pour plusieurs projets, avoir un impact durable
Penser de Façon Innovante : NIVEAU 3 : Atténuer de manière proactive les risques potentiels, développer de nouvelles idées pour résoudre des problèmes complexes
Apprendre En Continu : NIVEAU 3 : Créer et saisir les occasions d’élargir les horizons et de diversifier les expériences
S’adapte Avec Agilité : NIVEAU 3 : Initier et promouvoir le changement de manière proactive, gérer de multiples demandes concurrentes
Agir Avec Détermination : NIVEAU 3 : Penser au-delà des tâches/obstacles immédiats et prendre des mesures pour obtenir de meilleurs résultats
Engagement et Association : NIVEAU 3 : Sens politique, navigation dans un secteur complexe, promotion de la collaboration inter-agences
Activer la Diversité et l’Inclusion : NIVEAU 3: Apprécier les avantages d’une main-d’œuvre diversifiée et défendre l’inclusivité
People Management 

UNDP People Management Competencies can be found in the dedicated site.

Cross-Functional & Technical competencies 

Thematic Area  Name  Definition 
Direction et Stratégie Réflexion Stratégique
  • Capacité à élaborer des stratégies efficaces et des plans prioritaires conformes aux objectifs du PNUD, sur la base d’une analyse systémique des défis, des risques potentiels, de l’efficacité et de l’efficience. sur l’analyse systémique des défis, des risques potentiels, risques potentiels et des opportunités, en liant la vision à la réalité du terrain et de créer des solutions tangibles
  • Capacité à tirer parti de l’apprentissage à partir d’une variété de sources afin d’anticiper et de répondre aux besoins futurs. sources afin d’anticiper les tendances futures et d’y répondre faire preuve de clairvoyance afin de modéliser les développements futurs et les possibles pour le PNUD
Direction et Stratégie Prise de décision efficace
  • Capacité à rechercher et à transformer l’information en connaissances utiles, adaptées au contexte ou répondant à un besoin exprimé
Gestion Gestion basée sur la résolution
  • Capacité à gérer des programmes et des projets en mettant l’accent sur l’amélioration des performances et des résultats évidents.
Gestion Suivi
  • Capacité à fournir aux responsables et aux principales parties prenantes un retour d’information régulier sur la cohérence ou l’écart entre les activités planifiées et réelles et la performance et les résultats du programme.
Business Direction & Strategy System Thinking
  • Ability to use objective problem analysis and judgement to understand how interrelated elements coexist within an overall process or system, and to consider how altering one element can impact on other parts of the system
Gestion Evaluation
  • Capacité à porter un jugement indépendant sur la base de critères et de repères définis.
  • Capacité à anticiper les besoins et les préoccupations des clients.

6. Minimum Qualifications of the Successful NPSA

Min. Academic Education
  • Etre titulaire d’un diplôme universitaire niveau avance ( master (BAC + 5) ou equivalent) dans une des disciplines ci-après : sciences sociales, sciences politiques, finances ou domaine connexe est requis .

Un niveau BAC + 3 (licence) avec 2 annees d’experience supplémentaires peut être accepté en lieu du diplôme universitaire avance

Min. years of relevant Work experience 
  • Avoir une expérience pertinente d’au moins 5 ans (7 ans si licence) dans l’appui institutionnel, l’appui aux mécanismes de réformes économiques/dialogue national ou domaine connexe
  • Avoir une expérience pertinente dans la gestion deprojet / programme.

Disposer de connaissances pertinentes du contexte institutionnel national dans les secteurs des réformes économiques/dialogue national

Required   skills and competencies
  • Expérience des nations unies et connaissance des valeurs et des normes éthiques des Nations Unies ;
  •  Connaissance desquestions culturelles, à la condition féminine et aux groupes défavorisés, et faire preuve d’adaptabilité ;
  • Disposer d’un sens aigu des relations et du partenariat et chercher à établir des relations positives avec ses collègues et avec les partenaires du PNUD ;
  • Posséder des compétences et une experience avérées dans le domaine de la gestion de projet, du management des ressources humaines, de la gestion axée sur les résultats, du développement d’instruments d’exécution de projet
  • Posséder des compétences et une experience de coordination, communication et travail en équipe ;
  • Avoir une bonne connaissance du monde du développement et des partenaires techniques et financiers œuvrant dans le domaine réformes économiques/dialogue national ;
  • Avoir une bonne maîtrise de l’outil informatique (Excel, Word, Power point, Internet etc.) ;
Desired   skills and competencies
  • Une expérience dans la gestion de projet au sein du PNUD (maitrise des procédures administrative et financière et autres mécanismes de gestion et de suivi) est un atout.
  • Avoir une bonne connaissance de l’administration publique haïtienne (avoir travaillé ou coopéré avec les ministères sectoriels clés).
  • Avoir une connaissance du système des Nations Unies et du rôle des principales institutions dans le domaine des réformes économiques/dialogue national ;
  • Disposer d’une connaissance et d’une experience des cadres et des processus de dialogue pour une participation efficace et transparente de la société civile, des groupes de femmes, de jeunes et d’autres groupes exclus aux processus de développement et la capacité de l’appliquer à des situations pratiques.
Required Language(s) (at working level) •              Maîtrise du français et créole  écrit et parlé est requis ;

•              La connaissance de l’anglais serait considéré un atout

 

Dislaimer

Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Veuillez joindre votre titre de séjour et permis de travail en lien au travail dans le pays pour les non citoyens, les copies de vos diplômes et vos trois derniers évaluations PMD (applicable au candidat interne uniquement).

Informations importantes pour les candidats

Tous les postes dans les catégories NPSA sont soumis à un recrutement local.

Informations pour les candidats concernant le « Roster » du PNUD

Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats de cet avis de vacance.  Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats postulant à ce poste pour d’autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences éducatives similaires.

Diversité de la main-d’œuvre

Le PNUD s’engage à assurer la diversité au sein de son personnel et encourage tous les candidats qualifiés, indépendamment de leur sexe, de leur nationalité, de leur handicap, de leur orientation sexuelle, de leur culture, de leur religion et de leur origine ethnique, à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité. Nous encourageons vivement les candidatures féminines.

Scam warning

Les Nations Unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d’entretien, de test ou autre dans le cadre du processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d’un droit, veuillez ne pas en tenir compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, logos, noms et adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé d’être particulièrement prudent lorsque vous soumettez des informations personnelles sur le web.


Apply for job

To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover/motivation letter where (tendersglobal.net) you saw this posting.

Job Location