Text Processing Operator

tendersglobal.net

OVERVIEW OF THE FUNCTIONS OF THE POST

Under the overall authority of Director of the Division of Conferences, Languages and Documents (ADM/CLD) and the direct supervision of the Chief of the Spanish Translation Unit, the incumbent shall:

  • Review and proofread Spanish texts for precision, quality and conformity with established policies, protocols and standard practices.
  • Make corrections to format, style, spelling and grammar; insert on-screen amendments.
  • Type, insert corrections, format and prepare documents, minutes of meetings, records of decisions, reports, briefs and other information materials, which include complex tables, special layouts, merging, collating, etc., adapting to technological developments notably in the field of CAT tools and artificial intelligence (AI).
  • Transcribe sound files in various formats and presentations; assemble electronic files and see to their electronic filing and transmission/publishing.
  • Compile multilingual summary records (SRs) and verbatim records (VRs).
  • Give guidance to short-term text-processing operators on UNESCO and United Nations policies, protocols and standard practices and on the operation of text processing software.

REQUIRED QUALIFICATIONS

Education

  • Completed secondary education and/or vocational education.

Work Experience

  • At least five (5) years of relevant experience in proofreading and/or text-processing, or equivalent experience, including preferably experience in an international organization.
  • Proven experience in the proofreading of documents in the Spanish language.

Skills/Competencies

  • Excellent interpersonal skills, discretion, tact and diplomacy.
  • Ability to work effectively in a team and to take initiatives.
  • Ability to deal efficiently with people of different cultural backgrounds.
  • Flexibility, adaptability and readiness to work extended hours and to adjust work priorities to meet work volume and established deadlines.
  • Ability to cope with technological developments and very good knowledge of complex application of text processing software.
  • Very good IT skills and knowledge of office applications with proficiency in the use of MS Office (PowerPoint, Excel, Word, Outlook, etc.).

Languages

  • Spanish as the principal language and excellent knowledge of grammar, spelling and punctuation.
  • Good knowledge of English or French.

Source: https://careers.unesco.org/job/Paris-Text-Processing-Operator-(Spanish)/802189302/

To help us track our recruitment effort, please specify on the application form/indicate in your cover letter where (tendersglobal.net) you saw this job posting.

Share

Recent Posts

Croix-Rouge Française : Délégué Santé Mentale-Soutien Psychosocial (SMPS) – (H/F) – Rabat

tendersglobal.net JOB DESCRIPTION Acteur majeur de l’économie sociale et solidaire, la Croix-Rouge française pilote un…

6 minutes ago

Croix-Rouge Française : Head of delegation – Ramallah – PALESTINE (H/F) – Ramallah

tendersglobal.net JOB DESCRIPTION A major player in the social and solidarity economy, the French Red…

6 minutes ago

Croix-Rouge Française : Chargé.e de projet de formation – H/F – Paris

tendersglobal.net JOB DESCRIPTION Objectif 1 : Coordonner la mise en œuvre, le suivi et l’évaluation…

6 minutes ago

Croix-Rouge Française : Chargé des Ressources Humaines – La Réunion F/H – Paris

tendersglobal.net JOB DESCRIPTION Notre association, présente sur plusieurs filières (personnes âgées, protection de l’enfance, exclusion),…

6 minutes ago

Case Manager

tendersglobal.net DescriptionBackground CESVI is an Italian NGO working for global solidarity. CESVI operates worldwide to…

6 minutes ago

Solidarités International : SUDAN – CONSORTIUM COORDINATOR (M/F) – BASED IN N’DJAMENA (CHAD) – N’Djamena

tendersglobal.net JOB DESCRIPTION Job number: SRH06022 Status: Employee Area of expertise: Grants & Partnership Management…

6 minutes ago
For Apply Button. Please use Non-Amp Version

This website uses cookies.