International Court of Justice
tendersglobal.net
JOB DESCRIPTION
assignment(s)
Open recruitment (advertised)
Advertisement end date:09/02/2024
General
Description of assignment title
Translation and adding subtitles for video (Russian to English)
Assignment country
Kazakhstan
Expected start date
Invalid Date
Sustainable Development Goal
10. Reduced inequalities
For how many hours per week will the volunteer be required?
1 – 5 hours per week
Host entity
IOM KAZ
Type
Online
Duration
4 weeks
Number of assignments
2
Details
Mission and objectives
Established in 1951, IOM is the leading inter-governmental organization in the field of migration and works closely with governmental, intergovernmental and non-governmental partners. IOM is dedicated to promoting humane and orderly migration for the benefit of all. It does so by providing services and advice to governments and migrants. With millions of labour migrants moving across the region every year, IOM teams in Central Asia have substantial experience in working closely with migrants and governments to ensure safe migration – especially for the most vulnerable through anti-trafficking, protection, resettlement, and migration health programmes.
Context
Within this task IOM Kazakhstan Immigration and Border Governance Unit is aiming to use the translated migration related video material developed by the Government of the Kazakhstan within the scope of project activities implementation. The selected Online Volunteers will have the opportunity to build connections with the Immigration and Border Governance Unit (IBG) members at IOM in Kazakhstan and learn about the Organisation’s activities in the migration field.
Task type
Translation and Interpretation
Task description
IOM Kazakhstan IBG unit is looking for two Online Volunteers to support with translating and adding subtitles for the video material on migration from Russian language to English language. To this end the Online Volunteers are asked: – To translate the 10 minutes long video material into English language; – To Put time codes of the translated text in English (in order to put subtitles in the future). – To add the translation in the form of subtitles into the video material; – Ensure the translation is concise, in line with IOM’s communications/terminology guidelines, and fits the audience. The selected Online Volunteers will be provided with the video material in the original language and will receive guidance on the communications/terminology guidelines as well as other guidance as needed.
Requirements
Required experience
Candidates should be fluent in Russian and English languages. Familiarity with technical terms related to topic in the video will be considered an advantage. Previous translation experience is considered an asset. Candidates should have Proficient knowledge of editing software including: Adobe Premiere (or any other relevant software of this level). Experience in video editing and subtitling, communications skills, attention to details, are essential for this assignment. Candidates should have professional experience in video editing with previous experience and must have in-depth knowledge of video editing applications, as well as good verbal and written skills.
Languages
Russian, Level: Fluent, Required English, Level: Fluent, Required
Other information
Inclusivity statement
United Nations Volunteers is an equal opportunity programme that welcomes applications from qualified professionals. We are committed to achieving diversity in terms of gender, care protected characteristics. As part of their adherence to the values of UNV, all UN Volunteers commit themselves to combat any form of discrimination, and to promoting respect for human rights and individual dignity, without distinction of a person’s race, sex, gender identity, religion, nationality, ethnic origin, sexual orientation, disability, pregnancy, age, language, social origin or other status.
Apply for job
To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover/motivation letter where (tendersglobal.net) you saw this job posting.