UNDP : Coordinador de programa conjunto – Malabo

tendersglobal.net

JOB DESCRIPTION

Background
Diversity, Equity and Inclusion are core principles at UNDP:  we value diversity as an expression of the multiplicity of nations and cultures where we operate, we foster inclusion as a way of ensuring all personnel are empowered to contribute to our mission, and we ensure equity and fairness in all our actions. Taking a ‘leave no one behind’ approach to our diversity efforts means increasing representation of underserved populations. People who identify as belonging to marginalized or excluded populations are strongly encouraged to apply. Learn more about working at UNDP including our values and inspiring stories.
UNDP does not tolerate sexual exploitation and abuse, any kind of harassment, including sexual harassment, and discrimination. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks.
Office/Unit/Project Description

La diversidad, la equidad y la inclusión son principios fundamentales en el PNUD: valoramos la diversidad como una expresión de la multiplicidad de naciones y culturas donde operamos, fomentamos la inclusión como una forma de garantizar que todo el personal esté capacitado para contribuir a nuestra misión y garantizamos la equidad en todas nuestras acciones. Adoptar un enfoque de “no dejar a nadie atrás” en nuestros esfuerzos por la diversidad significa aumentar la representación de las poblaciones desatendidas. Se recomienda encarecidamente que presenten su solicitud las personas que se identifiquen como pertenecientes a poblaciones marginadas o excluidas. Obtenga más información sobre cómo trabajar en el PNUD, incluidos nuestros valores e historias inspiradoras. inspiring stories.

El PNUD tiene una política de tolerancia cero hacia la explotación y la mala conducta sexual, el acoso sexual y el abuso de autoridad. Por lo tanto, todos los candidatos seleccionados se someterán a rigurosas verificaciones de referencias y antecedentes, y se espera que cumplan con estos estándares y principios.

El Sistema de las Naciones Unidas (SNU), en estrecha colaboración con el Gobierno a través del Ministerio de Sanidad, Bienestar Social e Infraestructuras Sanitarias, han estado trabajando en la implementación de un programa estratégico estructurado en dos fases. La primera fase se enfocó en apoyar los esfuerzos del Gobierno para vacunar a la población como una de las respuestas de lucha contra la pandemia de Covid-19, mediante un programa de inmunización de la población en situación de vulnerabilidad de todo el ámbito nacional con el fin de mitigar los efectos sanitarios y sociales de la crisis.

 

A inicios de 2024, el Comité Directivo realizó una exhaustiva revisión del programa, considerando el contexto global y nacional en el periodo post-Covid-19. Esta evaluación destacó la necesidad de adaptar las estrategias a las realidades emergentes, reconociendo las lecciones aprendidas durante la pandemia y las demandas persistentes en el sector salud. Por ello, en respuesta a esta revisión, el Comité Directivo del Fondo tomó la decisión política de reprogramar los fondos remanentes del programa. El objetivo principal de esta reprogramación es brindar apoyo al Gobierno en la adquisición, distribución e instalación de equipos y suministros médicos en hospitales y centros de salud de todo el ámbito nacional que han sido identificados como prioritarios. Esta acción busca mejorar significativamente el acceso a servicios de salud de calidad para la población, especialmente en áreas vulnerables.

 

El Ministerio de Sanidad, en su rol de asesor técnico, realizó un exhaustivo ejercicio de priorización que permitió identificar 35 centros de salud prioritarios en zonas rurales, así como 5 hospitales públicos de referencia que enfrentan carencias críticas de equipamiento y materiales. Este proceso de priorización incluyó consultas con diversas partes interesadas y se centró en las necesidades más urgentes para garantizar la atención médica efectiva. La lista resultante de equipos y suministros prioritarios incluye dispositivos de reanimación neonatal, incubadoras, equipos de laboratorio, máquinas de rayos X, tomógrafos, ecógrafos y esterilizadores. Además, se contemplan insumos y suministros necesarios para garantizar un funcionamiento óptimo de estos equipos y para fortalecer la capacidad operativa de los establecimientos de salud beneficiarios. Lista que fue objeto de una revisión detallada por parte del equipo técnico de las Naciones Unidas, quienes juntamente con el equipo técnico del Gobierno, se validó su alineación con los objetivos estratégicos del programa. Su aprobación por el Comité Directivo del Programa Conjunto refleja un compromiso renovado para enfrentar los desafíos en el sector salud y garantizar que la población reciba la atención que merece en un contexto pospandémico.

 

Objetivo de esta posición

 

El PNUD, en nombre de las organizaciones de la ONU participantes en el programa conjunto  ‘Mejorando el acceso a los servicios de salud para la población de Guinea Ecuatorial’, está buscando un Coordinador/a del Programa Conjunto que supervisará las intervenciones asociadas a la implementación de este Programa Conjunto La posición participará estrechamente en la planificación conjunta de las actividades recogidas en los documentos de proyecto, para optimizar la cooperación, la concreción, el apoyo mutuo, sobre la base de las ventajas comparativas de los distintos organismos de las Naciones Unidas para el máximo impacto.

 

El/la Coordinador/a del Programa Conjunto trabajará para establecer la ejecución efectiva de las actividades basadas en la adquisición de equipamiento sanitario y coordinar su entrega e instalación hasta los centros de salud identificados por el Gobierno, a través del Ministerio de Sanidad, asegurando una mayor coherencia técnica y un mayor impacto. La posición apoyará la traducción de las decisiones estratégicas y programáticas (por ejemplo, por los comités directivos del Fondo) a la planificación de las actividades, al tiempo que asesorará a los asociados para el desarrollo y a otros agentes sobre las posibles consecuencias de esas decisiones de manera práctica y estratégica. La posición estará basada en la Secretaría del Fondo, que está fijado en la RCO.

Alcance del trabajo

Bajo la supervisión directa del/la jefe/a de equipo de la Oficina de la coordinación residente del Sistema de las Naciones Unidas en el País, o en su ausencia, el/la oficial de RCO designado interinamente con tal función el/la Coordinador/a del Programa Conjunto asumirá las siguientes tareas y responsabilidades:

A. Liderazgo y Coordinación del Programa Conjunto 

  • Coordinar las actividades de los programas, garantizando la buena planificación organización y la ejecución de todos los aspectos recogidos en el documento de proyecto para garantizar una aplicación eficiente y eficaz;
  • Diseñar estrategias efectivas para la implementación del programa, asegurando que aborden las necesidades específicas de la población objetivo;
  • Desarrollar planes de trabajo detallados que incluyan actividades, cronogramas, responsables y recursos necesarios para cada fase del programa;
  • Identificar posibles riesgos y obstáculos en la implementación del programa, desarrollando planes de mitigación para abordarlos de manera proactiva;
  • Establecer metas y objetivos claros y medibles para el programa;
  • Coordinar los esfuerzos de los equipos de implementación de las organizaciones de la ONU participantes en la implementación del programa conjunto;
  • Coordinar con los socios del programa conjunto para asegurar una implementación coherente y alineada del programa;
  • Actuar como enlace entre las diferentes partes interesadas, garantizando que la información fluya de manera eficiente y que todos estén alineados con los objetivos del programa;
  • Planificar y facilitar reuniones regulares de seguimiento con el equipo del programa, socios y otros interesados para discutir avances, desafíos y próximos pasos;
  • Atender los requerimientos de la Secretaría del Fondo, recabando y proporcionando la información que se solicite tanto por el Comité Directivo, como por el MPTFO;
  • Asesorar a las agencias implementadoras y asegurar la calidad de los servicios y productos técnicos a ser entregados;

B. Supervisión y monitoreo de la implementación del Programa Conjunto

  • Supervisar de cerca el progreso de las actividades en relación con el documento de proyecto aprobado y garantizar que todas las actividades se desarrollan según lo previsto y dentro del presupuesto;
  • Seguir y supervisar periódicamente el progreso de las actividades del programa, asegurándose de que se ejecutan de acuerdo con el plan y realizando los ajustes necesarios para cumplir los objetivos del programa;
  • Diseñar un plan de distribución de los equipamientos e insumos adquiridos en el marco del programa conjunto;
  • Monitorear la entrada, salida y entrega de los equipamientos e insumos;
  • Coordinar vistas periódicas al campo y mantener relaciones con los Directores de los Centros Sanitarios y Directores de Hospitales involucrados en el programa;
  • Supervisar activamente los resultados de los programas y proyectos mediante visitas sobre el terreno, encuestas y/o intercambio de información con los asociados o las partes interesadas para evaluar los progresos;
  • Identificar las deficiencias, los puntos fuertes y/o débiles de la implementación del programa conjunto, con la finalidad de proponer al Comité Directivo posibles opciones de mejora en sobre las deficiencias que se presenten;
  • Supervisar y verificar la utilización óptima y apropiada de los recursos de los programas en curso (activos financieros, administrativos y de otra índole), confirmando el cumplimiento de las normas, reglamentos y procedimientos del MPTF;
  • Preparar informes periódicos y obligatorios sobre los programas y proyectos para la Secretaria del Fondo y el Comité Directivo a fin de mantenerlos informados de los progresos durante el proceso de implementación;

C. Alianzas estratégicas con la contraparte nacional 

  • Facilitar dialogo y coordinación con el Ministerio de Sanidad, liderando las negociaciones sobre este programa conjunto y documentando acuerdos que definan claramente los roles y responsabilidades para todas las partes involucradas;
  • Asegurar la comunicación periódica con la contraparte nacional, promoviendo una comunicación abierta y efectiva para fomentar la colaboración;
  • Realizar reuniones conjuntas de monitoreo entre todos los actores involucrados;
  • Realizar informes de avance que demuestran los resultados y los desafíos para la implementación, así como las medidas correctivas a tomar;
  • Trabajar con socios para movilizar recursos técnicos, financieros y humanos que contribuyan al éxito del programa, asegurando un enfoque integrado;

D. Innovación, gestión del conocimiento y desarrollo de capacidades

  • Detectar y evaluar nuevas tendencias y tecnologías que puedan ser aplicadas en el programa para mejorar la eficacia y eficiencia de los servicios de salud;
  • Crear un entorno que promueva la innovación entre los miembros del equipo y los colaboradores, incentivando la generación de ideas y la experimentación;
  • Desarrollar sistemas para la recopilación, análisis y almacenamiento de datos relevantes del programa, garantizando que la información sea accesible y útil para los interesados y explorar sinergias con el emergente Sistema Digital de Salud a nivel nacional;
  • Establecer procedimientos claros para documentar y sistematizar las lecciones aprendidas y mejores prácticas del programa, facilitando su difusión y aplicación en el futuro;
  • Organizar encuentros, talleres y foros que fomenten el intercambio de conocimientos y experiencias entre los miembros del programa y otros actores relevantes;
  • Realizar diagnósticos para identificar las capacidades existentes y las áreas que requieren fortalecimiento dentro del equipo y de las comunidades beneficiarias;
  • Desarrollar y coordinar programas de capacitación y formación, adaptados a las necesidades identificadas, para mejorar las habilidades y competencias del personal afecto al programa;
  • Implementar mecanismos para evaluar el impacto de las capacitaciones y ajustar los programas de desarrollo de capacidades según los resultados obtenidos.

Acuerdo Institucional

Bajo la orientación y supervisión directa del/la Jefe/a de la Oficina de el/la Coordinador/a Residente del Sistema de las Naciones Unidas, el Coordinador del Programa Conjunto desempeñará sus funciones de conformidad con las normas, reglamentos y políticas institucionales de las agencias del SNU. Con excelentes habilidades de comunicación, el/la Coordinador/a del Programa Conjunto debe estar motivado, mostrando un enfoque orientado al servicio de las personas, la calidad de los productos a adquirir y los resultados satisfactorios, promoviendo al mismo tiempo, trabajo en equipo, compañerismo, transparencia en función a los valores de las Naciones Unidas.

Competencias 

Competencias basicas
Lograr resultados: NIVEL 3:  Establecer y alinear objetivos desafiantes y alcanzables para múltiples proyectos, que tengan un impacto duradero.
Pensar de forma innovadora: NIVEL 3:  Mitigar proactivamente los riesgos potenciales, desarrollar nuevas ideas para resolver problemas complejos
Aprender continuamente: NIVEL 3:  Crear y actuar sobre oportunidades para ampliar horizontes, diversificar experiencias.
Adaptarse con agilidad: NIVEL 3:  Iniciar y promover cambios de forma proactiva y gestionar múltiples demandas en competencia.
Actuar con Determinación: NIVEL 3:  Piense más allá de las tareas/barreras inmediatas y tome medidas para lograr mayores resultados.
Participar y asociarse: NIVEL 3:  Conocimiento político, manejo de entornos complejos y defensa de la colaboración entre agencias.
Permitir la diversidad y la inclusión: NIVEL 3:  Valorar los beneficios de una fuerza laboral diversa y defender la inclusión.

Competencias técnicas y multifuncionales  

Area Temática Nombre Definición
Dirección y Estrategia Empresarial Pensamiento estratégico
  • Capacidad para desarrollar estrategias eficaces y planes priorizados en línea con los objetivos del PNUD, basados ​​en el análisis sistemático de los desafíos, los riesgos potenciales y las oportunidades; vinculando la visión con la realidad sobre el terreno y creando soluciones tangibles;
  • Capacidad para aprovechar el aprendizaje de diversas fuentes para anticipar y responder a las tendencias futuras; demostrar previsión para modelar cómo se verán los desarrollos futuros y las posibles formas de avanzar para el PNUD
Dirección y estrategia empresarial Pensamiento Estratégico
  • Capacidad de utilizar el análisis de problemas objetivos y el juicio para comprender cómo coexisten elementos interrelacionados dentro de un proceso o sistema general, y considerar cómo la alteración de un elemento puede afectar a otras partes del sistema.
Desarrollo Empresarial Facilitación del conocimiento
  • • Capacidad para animar a individuos y comunidades de contribuyentes a participar y compartir, particularmente de manera externa.
Desarrollo Empresarial Gestion de Proyectos
  • Capacidad para planificar, organizar, priorizar y controlar recursos, procedimientos y protocolos para lograr objetivos específicos.
Desarrollo Empresarial Comunicación
  • Capacidad para comunicarse de forma clara, concisa y sin ambigüedades, tanto de forma escrita como verbal; para adaptar los mensajes y elegir los métodos de comunicación en función de la audiencia
  • Capacidad para gestionar las comunicaciones internas y externas, a través de los medios de comunicación, las redes sociales y otros canales adecuados
Gestión de Asociados Gestión de relaciones
  • • Capacidad para interactuar con una amplia gama de socios públicos y privados, construir, mantener y/o fortalecer relaciones de trabajo, confianza y entendimiento mutuo .
Business Direction & Strategy System Thinking
  • Ability to use objective problem analysis and judgement to understand how interrelated elements coexist within an overall process or system, and to consider how altering one element can impact on other parts of the system

Requisitos mínimos del NPSA que resulte exitoso 

Min. Educación Académica Se requiere titulación universitaria superior (máster o equivalente) en campos relacionados con el sector sanitario, principalmente salud pública, gestión hospitalaria, epidemiología, laboratorios clínicos, electromedicina y especialistas clínicos.

O

Se tendrá debidamente en cuenta un título universitario de primer nivel (licenciatura) en combinación con dos años adicionales de experiencia cualificadora en lugar del título universitario superior.

Min. años de experiencia laboral relevante Al menos 5 años (con el título de máster) o 7 años (con el título de licenciatura) de experiencia profesional pertinente en el ámbito de los laboratorios, las especialidades clínicas, la electromedicina, la salud pública y/o la epidemiología, la gestión hospitalaria, la logística del sector sanitario, así como conocimientos demostrados de la cadena de custodia del material sanitario.

Del mismo modo, se requieren conocimientos de gestión de programas y/o proyectos con organizaciones internacionales o similares.

  • Experiencia demostrada como coordinador de programas sanitarios relevantes; se valorará un conocimiento profundo del sector sanitario en Guinea Ecuatorial;
  • Conocimiento y comprensión demostrados de los principios, metodologías y mejores prácticas de gestión de programas;
  • Buen dominio de MS Office (Word, Excel y PowerPoint) y otros programas informáticos estándar;
Habilidades y competencias adicionales deseadas
  • Se valorará la experiencia de trabajo en proyectos financiados por una de las Agencias de Naciones Unidas, o de agencias donantes.
  • Experiencia laboral previa en actividades de planificación comunitaria participativa y movilización de recursos.
  • Experiencia laboral previa en la ONU u otra organización internacional de desarrollo.
  • Experiencia laboral con un software de planificación de recursos empresariales.
  • Conocimientos básicos de procedimientos de pago, gestión financiera diaria e informes financieros son esenciales;
  • – Capacidad demostrada para gestionar múltiples tareas y proyectos simultáneamente, estableciendo prioridades de forma eficaz;
  • – Capacidad para motivar y liderar equipos para alcanzar objetivos comunes;
  • – Capacidad demostrada para abordar y resolver conflictos y retos con eficacia;
  • – Capacidad demostrada para entablar relaciones eficaces con diversas partes interesadas;
  • – Se valorará el conocimiento de los procedimientos administrativos y financieros, incluido el software de la ONU;
  • Se valorará la experiencia de trabajo con agencias de la ONU;
Idioma(s) requerido(s) Fluidez en español  es requerido,

Conocimientos en inglés o francés, se considera una ventaja.

Certificados profesionales N/A

Viaje

El puesto requiere viajar periódicamente al terreno para misiones de campo.

Disclaimer

Important applicant information

All posts in the NPSA categories are subject to local recruitment.

Applicant information about UNDP rosters

Note: UNDP reserves the right to select one or more candidates from this vacancy announcement.  We may also retain applications and consider candidates applying to this post for other similar positions with UNDP at the same grade level and with similar job description, experience and educational requirements.

Non-discrimination

UNDP has a zero-tolerance policy towards sexual exploitation and misconduct, sexual harassment, and abuse of authority. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks, and will be expected to adhere to these standards and principles.
UNDP is an equal opportunity and inclusive employer that does not discriminate based on race, sex, gender identity, religion, nationality, ethnic origin, sexual orientation, disability, pregnancy, age, language, social origin or other status.

Scam warning

The United Nations does not charge any application, processing, training, interviewing, testing or other fee in connection with the application or recruitment process. Should you receive a solicitation for the payment of a fee, please disregard it. Furthermore, please note that emblems, logos, names and addresses are easily copied and reproduced. Therefore, you are advised to apply particular care when submitting personal information on the web.

Level of Education: Bachelor Degree

Work Hours: 8

Experience in Months: No requirements


Apply for job

To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover/motivation letter where (tendersglobal.net) you saw this internship posting.

Share

Recent Posts

Analyst (gn) Firmenkunden

Job title: Analyst (gn) Firmenkunden Company Bankpower Job description Analyst (gn) Firmenkunden Als Joint Venture…

18 minutes ago

Consultant Forensic Psychiatrist and Clinical Director

Job title: Consultant Forensic Psychiatrist and Clinical Director Company British Medical Journal Job description Consultant…

21 minutes ago

Reporting Specialist

tendersglobal.net Job Description The incumbent will work under the overall supervision of the FAO Representative…

23 minutes ago

Tenure Track Assistant Member Faculty Position: Dept. of TME & Metastasis

tendersglobal.net At Moffitt Cancer Center, we strive to be the leader in understanding the complexity…

23 minutes ago

Re-advertisement – Head of Programme

tendersglobal.net Who are we? The Danish Refugee Council assists refugees and internally displaced persons across…

23 minutes ago

Referent*in für Öffentlichkeitsarbeit (m/w/d)

tendersglobal.net LobbyControl sucht zum 15.3.25 eine Elternzeitvertretung, die sich für das Ziel einer transparenten und…

23 minutes ago
For Apply Button. Please use Non-Amp Version

This website uses cookies.