Watchman

tendersglobal.net


Description

MSFOCB is recruiting

Watchman

Based in Baghdad

 

Carrying out surveillance and guarding activities in MSF facilities, according to MSF protocols and security rules, in order to ensure the safety and security of all mission’s personnel and premises.

القيام بمهام المراقبة وحماية منشئات منظمة (أطباء بلا حدود) طبقا لبروتوكولات وقوانين الحماية الخاصة بمنظمة (أطباء بلا حدود) لضمان سلامة وأمن كل من طاقم ومكان العمل والسكن.

 Surveying the MSF premise’s access and guides people to reception within authorized hours. Contacts administration team for authorizing people access.

  • مراقبة محيط ومداخل منظمة (أطباء بلا حدود) وارشاد الزوار الى الاستقبال خلال ساعات العمل، والاتصال مع الفريق المسؤول للسماح بدخول الزوار
  • Watching MSF premises and property’s perimeter fence through regular patrols. Remaining on duty until other watchman comes to do a handover, never leaving the post unattended.
  • مراقبة كل من مكان ومحيط وسياج منظمة (أطباء بلا حدود) من خلال دوريات منتظمة، والبقاء في الموضع لحين وصول الحارس الاخر لتسليم المهام اليه، مع عدم ترك المكان خال بتاتا
  • Organizing traffic of vehicles within the premises and directs them in and out.
  • تنظيم سير العجلات داخل محيط المنظمة وتنظيم دخولهم وخروجهم

 Checking that the doors and windows are locked, and lights are off when people leave premises. Checking that security lights are working properly and informing line manager of any possible problems.

  • التأكد من ان جميع الأبواب والنوافذ مقفلة والانوار مطفئ عند مغادرة الطاقم للمكان، التحقق من عمل الإضاءة الأمنية بشكل صحيح واعلام المدير عن أي مشكلة

 

  • Keeping area within MSF premises clean and tidy (ex. empty dustbins, sweep paths, etc.) and performs general maintenance activities of the garden (ex. cut grass, maintain flower beds, prune trees if necessary, etc.).
  • المحافظة على نظافة وترتيب محيط منظمة (أطباء بلا حدود) ك القيام ب (تفريغ سلال المهملات، مسح الطرق… الخ) والقيام بإدامة الحديقة (قص العشب، الحفاظ على شتلات الزهور، تقليم الأشجار عند الضرورة…الخ).

 Maintaining watchmen’s torch and other lighting tools, returning used batteries and keeping the necessary supply of spare batteries. Maintaining communication equipment (radio) in working conditions and providing battery availability.

  • الحفاظ على مصباح الحارس (الفلاش لايت) وأدوات الإضاءة الأخرى، إعادة البطاريات المستخدمة وإبقاء خزين من البطاريات، والحفاظ على عمل أجهزة الاتصال (الراديو) وتوفير بطاريات لضمان عملها

 Supervising fuel tank levels and providing spare can(s) of fuel. Ensuring the correct functioning of generator and water pumps (starting, switching off, record sheet of operating hours and maintenance) as well as the correct use of extinguishers (being aware of their location).

  • مراقبة مستوى خزان الوقود وتوفير صفيحة او صفائح احتياطية لخزن الوقود، التأكد من عمل مولد الكهرباء ومضخات الماء بصورة صحيحة من ناحية (تشغيل وإطفاء وتسجيل ساعات عملها ومواعيد صيانتها) بالإضافة الى الاستخدام الصحيح لمطافئ الحريق ومعرفة اماكنها
  • Informing line manager of arrival of any materials before unloading and helping MSF staff carry heavy items, if necessary.

إبلاغ المدير المباشر بوصول أي مواد قبل تفريغها ومساعدة موظفي منظمة أطباء بلا حدود في حمل العناصر الثقيلة، إذا لزم الأمر.#

MSF Section/Context Specific Accountabilities

قسم أطباء بلا حدود المسؤوليات المرتبطة بسياق معين

  ·        To assure the security and safety of personnel and property for all MSF premises.

·        ضمان أمن وسلامة الموظفين والممتلكات لجميع مباني منظمة أطباء بلا حدود.

 ·        Surveying the MSF premise’s access and guides people to reception within authorized hours. Contacts administration team for authorizing people access.

 ·        إستطلاع مقر منظمة أطباء بلا حدود وتوجيه الأشخاص إلى الاستقبال خلال الساعات المسموح بها. و التواصل مع الإدارة للسماح للأشخاص بالدخول.

·        To ensure that the compound remain secure against theft or damage and that persons who are not authorized do not enter the compound and /or remove any items.

·        التأكد من بقاء المجمع آمنًا ضد السرقة أو التلف وعدم دخول الأشخاص غير المصرح لهم إلى المجمع و/أو إزالة أي عناصر.

 ·        To assist in the evacuation of personnel and property if directed by the immediate supervisor if there is any risk.

 ·        للمساعدة في إجلاء الموظفين والممتلكات في حال توجيه المشرف المباشر إذا كان هناك أي خطر.

 ·        To prevent unauthorized removal of property of belongings of MSF from the compound or from vehicles parked outside the compound and organizing traffic of vehicles within the premises and directs them in and out.

 ·        منع الإزالة غير المصرح بها لممتلكات منظمة أطباء بلا حدود من المجمع أو من المركبات المتوقفة خارج المجمع وتنظيم حركة مرور المركبات داخل المبنى وتوجيهها للدخول والخروج.

 ·        To ensure that at all time the gates remain closed and bolted, except when allowing permitted persons or vehicles to enter the compound and that the gates are then immediately closed and bolted.

 ·        التأكد من أن جميع البوابات مغلقة ومثبتة بالمزلاق طوال الوقت، إلا عند السماح للأشخاص أو المركبات المسموح لهم بدخول المجمع، ومن ثم يتم إغلاق البوابات و تثبيتها بالمزلاق على الفور.

 ·        Checking that security lights are working properly and informing line manager if any malfunction occurs or possible problems.

 ·        التحقق من أن الأضواء الأمنية تعمل بشكل صحيح وإبلاغ المدير المباشر بأي عطل أو مشاكل محتملة.

 ·        To assist in the general operation of the house and office in such items as turning on water pump, assisting in loading and unloading vehicles, assisting in general maintenance, assisting in running the generator, etc.

 ·        للمساعدة في التشغيل العام للمنزل والمكتب مثل تشغيل مضخة المياه، والمساعدة في تحميل وتفريغ المركبات، والمساعدة في الصيانة العامة، والمساعدة في تشغيل المولد، وما إلى ذلك.

 ·        To support the international staff of MSF if they required to be accompanied in the street or to other location, the watchmen shall accompany and assist the international staff for security reasons – though they shall ensure that the compound is securely locked and where possible alternative staff and instructed to secure the compound, house and office.

 ·        لدعم الموظفين الدوليين التابعين لمنظمة أطباء بلا حدود إذا طلبوا أن يكونوا مصحوبين في الشارع أو إلى مكان آخر، يجب على الحراس مرافقة ومساعدة الموظفين الدوليين لأسباب أمنية – على الرغم من أنه يجب عليهم التأكد من أن المجمع مغلق بشكل آمن وحيثما أمكن وجود موظفين بديلين ووجه بتأمين المجمع والمنزل والمكتب.

 ·        Provide the advice to international staff about the local costs, local practices, courtesies, customs and regulatory requirements.

 

·        تقديم المشورة للموظفين الدوليين بشأن التكاليف المحلية والممارسات المحلية والمجاملات والجمارك والمتطلبات التنظيمية.

 ·        Perform other work-related duties and responsibilities as may be reasonably requested by the head of office.

 ·        أداء واجبات ومسؤوليات أخرى متعلقة بالعمل كما قد يطلبها رئيس المكتب بشكل معقول.

Qualifications & Preferred Skills

Requirements

المتطلبات

 

 

Education

التعليم

None is required, desirable literacy

غير مطلوبة، القراءة والكتابة (مفضلة)

Experience

الخبرة

at least One year Experience required

يشترط خبرة سنة على الأقل

Languages

اللغات                             

Local language essential, desirable basic knowledge of mission language

اللغة المحلية (أساسية)، معرفة بسيطة بلغة البعثة (مفضلة)

  Competencies

الكفاءات (المؤهلات)

•             Commitment to MSF Principles L1

الالتزام بمبادئ منظمة أطباء بلا حدود (المستوى الأول)

•             Behavioural Flexibility L1

مرونة التعامل (المستوى الأول)

•             Stress Management L1

العمل تحت الضغط (المستوى الاول)

•             Results and Quality Orientation L1

نتائج جيدة وجودة عالية (المستوى الأول)

•             Teamwork and Cooperation L1

العمل بروح الفريق والتعاون (المستوى الأول)

•             Service Orientation L1

المراعاة في خدمة العمل (المستوى الأول)

How To Apply

If you are confident that you meet the above requirements:

Send your Motivation Letter & CV in English to:

 

msfocb-iraq-recruitment@brussels.msf.org

 

Or drop your application in the CV box at the MSF OCB Office in Baghdad_ Al Mansour.

إذا كنت واثقًا من استيفاء المتطلبات المذكورة أعلاه: أرسل خطاب التحفيز والسيرة الذاتية باللغة الإنجليزية إلى أو قم وضع طلبك في صندوق السيرة الذاتية في مكتب منظمة أطباء بلا حدود  في بغداد _ المنصور.

ALWAYS CLEARLY MENTION THE POSITION YOU ARE APPLYING FOR:

اذكر دائمًا بوضوح الوظيفة التي تتقدم لها: 

Watchman

 مراقب

Please note that only short-listed candidates will be contacted for an interview. Shortlisted but not selected CVs may be kept on file in case of future vacancies. MSF has the right to postpone or cancel this recruitment.

  يرجى ملاحظة أنه سيتم الاتصال فقط بالمرشحين المدرجين في القائمة المختصرة لإجراء مقابلة. قد يتم الاحتفاظ بالسير الذاتية المدرجة في القائمة المختصرة ولكن غير المحددة في الملف في حالة وجود وظائف شاغرة في المستقبل. يحق لمنظمة أطباء بلا حدود تأجيل أو إلغاء هذا التوظيف.

Deadline Date
2024-02-17
To help us track our recruitment effort, please indicate in your email/cover letter where (tendersglobal.net) you saw this job posting.

Share

Recent Posts

UNDP : PCI-057-2024 Consultor/a para la elaboración del Índice de Inclusión LGBTI en MX – Mexico City

tendersglobal.net JOB DESCRIPTION PCI-057-2024 Consultor/a para la elaboración del Índice de Inclusión LGBTI en MX…

5 minutes ago

Emergency Coordinator – Afghanistan

tendersglobal.net INTERSOS is an independent humanitarian organization that assists the victims of natural disasters, armed…

5 minutes ago

Sustainability Controller (f/m/d)

Job title: Sustainability Controller (f/m/d) Company Deutsche Börse Job description You have first professional in-house…

7 minutes ago

Monitoring and Evaluation

tendersglobal.net Job Description ContextThe Joint SDG Fund (the Fund) is an inter-agency mechanism for strategic…

11 minutes ago

Kooth Engagement Lead

Job title: Kooth Engagement Lead Company Kooth Job description of the NHS and Local Authorities…

17 minutes ago

UNDP : Analyste Programme & MEAL TB/VIH – Kinshasa

tendersglobal.net JOB DESCRIPTION Background La diversité, l’équité et l’inclusion sont des principes fondamentaux du PNUD…

46 minutes ago
For Apply Button. Please use Non-Amp Version

This website uses cookies.